| A constamment ne voir que l’inévitable
| Постоянно видя только неизбежное
|
| J’en oublie parfois l'éclat des jours parfaits
| Я иногда забываю блеск прекрасных дней
|
| De complices sourires si familiers
| Сообщников улыбается так знакомо
|
| Aux ardentes formes d’un idéal
| К пылким формам идеала
|
| D’autres visages aux bonheur parfait
| Другие лица совершенного счастья
|
| Aux douces caresses des éléments
| К нежной ласке стихии
|
| Regarde autour de toi
| Оглянись
|
| Si nous sommes capables du pire
| Если мы способны на худшее
|
| Nous touchons parfois au sublime
| Иногда мы касаемся возвышенного
|
| Si nous sommes capables d’agir
| Если мы сможем действовать
|
| Tous ensemble nous pouvons surpasser l’abîme
| Все вместе мы сможем преодолеть пропасть
|
| L’accomplissement d’une création
| Совершение творения
|
| Aux rires sans fin d’une amitié solide
| К бесконечному смеху крепкой дружбы
|
| Les tendres mots d’un amour grand
| Нежные слова большой любви
|
| Aux fausses notes d’un déchirement
| К ложным нотам разбитого сердца
|
| Regarde autour de toi
| Оглянись
|
| Si nous sommes capables du pire
| Если мы способны на худшее
|
| Nous touchons parfois au sublime
| Иногда мы касаемся возвышенного
|
| Si nous sommes capables d’agir
| Если мы сможем действовать
|
| Tous ensemble nous pouvons surpasser l’abîme
| Все вместе мы сможем преодолеть пропасть
|
| Nous ne serons plus jamais seuls
| Мы больше никогда не будем одни
|
| Mais l’avons-nous jamais été?
| Но были ли мы когда-нибудь?
|
| Si nous sommes capables du pire
| Если мы способны на худшее
|
| Nous touchons parfois au sublime
| Иногда мы касаемся возвышенного
|
| Si nous sommes capables d’agir
| Если мы сможем действовать
|
| Tous ensemble nous pouvons surpasser l’abîme
| Все вместе мы сможем преодолеть пропасть
|
| Même au plus obscur… | Даже в самую темную... |