| Comprendre (оригинал) | Понять (перевод) |
|---|---|
| J'aime jouer avec le feu | Я люблю играть с огнем, |
| Jusqu'à parfois me brûler | Пока иногда не обжигаюсь |
| Si fort que j'en finis consumé | Так сильно, что умираю, сгорев дотла. |
| Brûle par les deux bouts | Обгораю со всех сторон, |
| Et renaître de ces cendres | Но возрождаюсь из пепла, |
| Sitôt revient une flamme dans mes yeux | И вскоре огонёк в моих глазах оживает. |
| J'ai besoin | Мне нужен |
| De vivre autre chose | Новый образ жизни, |
| Pour me sentir libre | Чтобы почувствовать себя свободным. |
| J'ai peur | Я боюсь |
| D'accepter cette douce | Признать, что это сладкое |
| Folie qui m'enivre | Безумие опьяняет меня. |
| J'ai souvent bu la tasse | Я часто мог нахлебаться воды, |
| A force de me mouiller | Промокнув, |
| Pourtant j'étais comme | И всё же был |
| Un poisson dans l'eau | Как рыба в воде. |
| C'était une douche si froide | Это был холодный душ... |
| Noyé dans un verre d'eau | Погрузившись в стакан воды, |
| Encore maintenant | Я пока ещё |
| Je ne vois pas la surface | Не вижу поверхности. |
| J'ai tant besoin | Мне так нужен |
| De vivre autre chose | Новый образ жизни, |
| Pour me sentir libre | Чтобы почувствовать себя свободным. |
| J'ai peur | Я боюсь |
| D'accepter cette douce | Признать, что это сладкое |
| Folie qui m'enivre | Безумие опьяняет меня. |
| J'ai tant besoin | Мне так нужен |
| De vivre autre chose | Новый образ жизни, |
| Pour me sentir libre | Чтобы почувствовать себя свободным. |
| J'ai pourtant peur | Но я боюсь |
| De vivre autre chose | Нового образа жизни. |
