Перевод текста песни Guillotine - AqME

Guillotine - AqME
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guillotine, исполнителя - AqME. Песня из альбома En l'honneur de Jupiter, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 18.10.2009
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский

Guillotine

(оригинал)
Tout s'écroule autour de nous
Car les normes ont changé
Comme l’ennemi qui aujourd’hui nous opprime
La colère de nos silences s’est transformée
En flamme que plus rien ne peut éteindre
Il n’est plus question de vie mais bien question de survie
Le feu crépite quand nos poings se soulèvent
Face aux tyrans et leurs entraves
Le feu s’embrase dans nos cœurs quand ils rêvent
Ils restent braves
Car demain nous appartient
L’heure n’est plus aux diplomates
Mais au soulèvement des justes
Ensemble, combattons cette arrogance
Reconstruisons notre avenir
Il n’est plus question de vie mais bien question de survie
Aux armes !(x4)
Brûlons nos hymnes et nos symboles pour ceux tombés
Ceux qui tombent encore
Brûlons nos hymnes et nos symboles pour ceux tombés
Ceux qui tombent encore
Brûlons nos hymnes et nos symboles pour ceux tombés
Ceux qui tombent encore
Brûlons nos hymnes et nos symboles pour ceux tombés
Ceux qui tombent encore
BRULE!!!
Le feu crépite quand nos poings se soulèvent
Face aux tyrans et leurs entraves
Le feu s’embrase dans nos cœurs quand ils rêvent
Il reste pauvre
Le feu crépite quand nos poings se soulèvent
Face aux tyrans et leurs entraves
Le feu s’embrase dans nos cœurs quand ils rêvent
A l’assaut !

Гильотина

(перевод)
Все рушится вокруг нас
Потому что стандарты изменились
Как враг, который угнетает нас сегодня
Гнев нашего молчания превратился
В пламени, которое ничто не может потушить
Это уже не жизнь, а выживание
Огонь потрескивает, когда наши кулаки подняты
Перед лицом тиранов и их оков
Огонь зажигается в наших сердцах, когда они мечтают
Они остаются храбрыми
Потому что завтра принадлежит нам
Время дипломатов закончилось.
Но при восстании праведников
Вместе давайте бороться с этим высокомерием
Давайте восстановим наше будущее
Это уже не жизнь, а выживание
К оружию!(x4)
Давайте сожжем наши гимны и символы для павших
Те, кто все еще падают
Давайте сожжем наши гимны и символы для павших
Те, кто все еще падают
Давайте сожжем наши гимны и символы для павших
Те, кто все еще падают
Давайте сожжем наши гимны и символы для павших
Те, кто все еще падают
ГОРЕТЬ!!!
Огонь потрескивает, когда наши кулаки подняты
Перед лицом тиранов и их оков
Огонь зажигается в наших сердцах, когда они мечтают
Он остается бедным
Огонь потрескивает, когда наши кулаки подняты
Перед лицом тиранов и их оков
Огонь зажигается в наших сердцах, когда они мечтают
На штурм!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
"si" n'existe pas 2005
Pornographie 2004
Sur le fil 2004
Etre & ne pas être 2004
3'38 2004
Ce que tu es 2004
Le rouge et le noir 2005
Tes mots me manquent 2004
La théorie du poisson rouge 2004
Une autre ligne 2005
Je suis 2005
Vampire 2004
Superstar 2005
Comprendre 2004
Fin 2005
La vie est belle 2004
Le culte du rien 2009
Instable 2005
La réponse 2004
Tout à un détail près 2017

Тексты песен исполнителя: AqME