Перевод текста песни Vous m'avez tant aimée - Anne Sylvestre

Vous m'avez tant aimée - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vous m'avez tant aimée , исполнителя -Anne Sylvestre
в жанреЭстрада
Дата выпуска:05.10.2005
Язык песни:Французский
Vous m'avez tant aimée (оригинал)Vous m'avez tant aimée (перевод)
Moi, j’arrivais sans crier gare Я, я прибыл без предупреждения
Aussi docile qu’un chardon Послушный, как чертополох
Et je tirais de ma guitare И я тянул со своей гитары
D’assez agréables chansons Довольно хорошие песни
J’avais vingt ans, quelle richesse ! Мне было двадцать лет, какое богатство!
Mais je savais déjà fort bien Но я уже знал очень хорошо
Que c'était pas en montrant mes fesses Что это не показывало мою задницу
Que je tracerais mon chemin Что я проложу свой путь
Vous m’avez tant aimée ты любил меня так сильно
Quand j'étais bergerette Когда я была пастухом
Et vous voudriez retrouver И вы бы нашли
Toujours les mêmes chansonnettes Всегда одни и те же частушки
Et vos vingt ans qui y sont restés И твои двадцать лет, которые остались там
Tout ce qu’on a vécu ensemble Все, через что мы прошли вместе
Premiers amours, premiers chagrins Первая любовь, первые печали
En des chansons qui nous ressemblent В песнях, которые звучат как мы
J’en ai tricoté mes refrains Я связал свои припевы
Mais les vingt ans deviennent trente Но двадцать лет становятся тридцатью
Et les suivants ne sont pas loin И следующие не за горами
Advient que les roses qu’on chante Бывает, что розы мы поем
Un jour, vous déchirent les mains Однажды разорвите руки
Vous m’avez tant aimée ты любил меня так сильно
Quand j'étais bergerette Когда я была пастухом
Et vous voudriez retrouver И вы бы нашли
Toujours les mêmes chansonnettes Всегда одни и те же частушки
Et vos vingt ans qui y sont restés И твои двадцать лет, которые остались там
Mais à tant vivre, à tant se battre Но столько жить, столько драться
À tant s'éloigner de sa fleur Чтобы получить так далеко от ее цветка
À se couper le cœur en quatre Разрезать свое сердце на четыре части
À coup d’espoir, à coup de peur Из надежды, из страха
On prend de l'âme, on prend de l'âge Мы получаем душу, мы стареем
Et on se sent riche à foison И мы чувствуем себя такими богатыми
Ça serait sûrement dommage Было бы конечно обидно
De n' pas en faire des chansons Не делать из этого песни
Vous m’avez tant aimée ты любил меня так сильно
Quand j'étais bergerette Когда я была пастухом
Et vous voudriez retrouver И вы бы нашли
Toujours les mêmes chansonnettes Всегда одни и те же частушки
Et vos vingt ans qui y sont restés И твои двадцать лет, которые остались там
Mais, pour vous aussi, le temps passe Но и для тебя время проходит
Vous ne pouvez pas l’empêcher Вы не можете остановить это
Et que voulez-vous que j’y fasse И что ты хочешь, чтобы я сделал с этим
Si la magie vous a quittés? Если магия оставит тебя?
Ce n’est pas en chantant lonlère Это не поет долго
Que je vous rendrai vos vingt ans Что я верну тебе твои двадцать лет
Ne regardez pas en arrière Не оглядывайся назад
Car moi, je vous aime au présent Потому что я люблю тебя сейчас
Vous m’avez tant aimée ты любил меня так сильно
Quand j'étais bergerette Когда я была пастухом
Et vous voudriez retrouver И вы бы нашли
Toujours les mêmes chansonnettes Всегда одни и те же частушки
Et vos vingt ans qui y sont restés И твои двадцать лет, которые остались там
Aussi je vous demande, en grâce Поэтому я прошу вас, в пользу
De ne pas bouder mes refrains Не дуться мои рефрены
Même et surtout quand ils remplacent Даже и особенно когда они заменяют
Ceux que vous connaissiez si bien Те, кого вы так хорошо знали
Les chansons de notre jeunesse Песни нашей юности
Je m’y sens un peu à l'étroit мне там как-то тесно
Si d’autres en veulent, je les laisse Если другие хотят этого, я позволяю им
Volontiers les chanter pour moi Будет петь их для меня
Vous m’avez tant aimée ты любил меня так сильно
Quand j'étais bergerette Когда я была пастухом
Et vous pouvez m’accompagner И ты можешь пойти со мной
Le long des autres chansonnettes Наряду с другими частушками
Et de nos nouvelles annéesИ наши новые годы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: