Перевод текста песни Jeannette - Anne Sylvestre

Jeannette - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeannette, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 14.12.2016
Язык песни: Французский

Jeannette

(оригинал)
Ne me dites pas que Jeanne était belle
Ne me dites pas, ne me dites pas
Que tous les garçons se seraient pour elle
Fait couper les bras
Elle avait les mains fortes qui consolent
Le regard pesant des femmes comblées
Et cette splendeur de la faux qui vole
Sur les champs de blé
Par Dieu, je le sais bien qu’elle était belle, Jeannette
Qu’elle avait le cœur grand comme un buisson de fleurs
Une auberge de cœur où tous les gueux s’arrêtent
Venant y déposer leur bagage et leur peur
Jeanne avait les bras courbés pour la gerbe
Et l’homme était gerbe en ses bras, la nuit
Elle moissonnait ses peines acerbes
Fauchait ses ennuis
Elle avait le flanc creusé en corbeille
Pour y recueillir les fruits de l'été
Ses lèvres savaient comme des abeilles
Aux fleurs s’arrêter
Par Dieu, je le sais bien qu’elle était belle, Jeannette
Qu’elle avait le cœur grand comme un buisson de fleurs
Une auberge de cœur où tous les gueux s’arrêtent
Venant y déposer leur bagage et leur peur
Quand elle passait, je la voulais morte
Moi, triste pucelle au cœur indistinct
Quand on l’a trouvée, c'était à ma porte
Un dimanche matin
Quand je vois dormir près de moi mon homme
Le seul que Jeannette en sa vie aima
Je ne parviens pas à trouver mon somme
Moi qui ne l’aime pas
Par Dieu, je le sais bien qu’elle était belle, Jeannette
Qu’elle avait le cœur grand comme un buisson de fleurs
Une tombe fleurie où ma pensée s’arrête
Pour y calmer un peu mon sommeil et ma peur
(перевод)
Не говори мне, что Жанна была красивой
Не говори мне, не говори мне
Что все мальчики будут для нее
Отрезать руки
У нее были сильные руки, которые утешали
Тяжелый взгляд наполненных женщин
И это великолепие летающей косы
На пшеничных полях
Ей-богу, я знаю, что она была прекрасна, Жаннет.
Что ее сердце было большим, как куст цветов
Уютная гостиница, где останавливаются все нищие
Приходя сложить свой багаж и свой страх
Жанна согнула руки за сноп
И человек был снопом на руках ночью
Она пожинала свои горькие печали
Пожинал свои проблемы
У нее был выдолбленный бок в корзине
Чтобы собрать там плоды лета
Ее губы знали, как пчелы
На остановке цветов
Ей-богу, я знаю, что она была прекрасна, Жаннет.
Что ее сердце было большим, как куст цветов
Уютная гостиница, где останавливаются все нищие
Приходя сложить свой багаж и свой страх
Когда она ушла, я хотел, чтобы она умерла
Я, грустная дева с невнятным сердцем
Когда мы его нашли, он был у меня на пороге.
Однажды воскресным утром
Когда я вижу, что мой мужчина спит рядом со мной
Единственный, кого Жаннет в жизни любила
не могу найти свою сумму
Я, который не любит его
Ей-богу, я знаю, что она была прекрасна, Жаннет.
Что ее сердце было большим, как куст цветов
Цветочная могила, где мои мысли останавливаются
Чтобы немного успокоить мой сон и мой страх
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire ancienne 2019
Valse-marine 2019
Grégoire ou Sébastien 2019
Mon Mari Est Parti 2019
Les punaises 2019
Bergerade 2019
La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Un cœur sur les bras 2016
Le femme du vent 2016
Maryvonne 2019
Philomène 2019
Je ne suis pas si bête 2016
Madame Ma Voisine 2019
Tiens Toi Droit 2019
Si La Pluie Te Mouille 2019
Plus personne à paris 2005
Je suis un dinosaure 2005

Тексты песен исполнителя: Anne Sylvestre