
Дата выпуска: 24.03.2019
Язык песни: Французский
Madame Ma Voisine(оригинал) |
Madame ma voisine |
Votre fille ne vaut rien |
Les langues vipérines |
Vous le répètent bien |
Et dans votre cuisine |
Vous vous tordez les mains |
Votre sage gamine |
Suit les mauvais chemins |
Je les ai vus passer |
Hier soir dans la ruelle |
Je l’ai trouvée bien belle |
Et lui, bien empressé |
Moi, les sachant en fuite |
Voyant leur désarroi |
J’ai dit «Entrez chez moi |
Fermez la porte vite» |
Madame ma voisine |
Votre fille n’est pas loin |
J’ai sa chemise fine |
À réparer un brin |
Et là dans ma cuisine |
Ils se tiennent les mains |
Je trouve votre gamine |
Bien belle ce matin |
Je leur ai préparé |
Mes draps de belle toile |
Et puis sous les étoiles |
M’en suis allée rêver |
Je vous ai vue inquiète |
Fouiller tous les buissons |
La fille, le garçon |
Se menaient grande fête |
Madame ma voisine |
Votre fille est si bien |
Douce fleur d'églantine |
Au plus beau des jardins |
La voici donc cousine |
Des fées qui le matin |
Mirent leur belle mine |
Dans les yeux d’un lutin |
Quand ils auront fini |
Tout leur comptant de rêve |
Les journées sont trop brèves |
Pour revivre les nuits |
Votre fille viendra |
Vous dire que les fougères |
Lui ont griffé les bras |
Et froissé les paupières |
Madame ma voisine |
Un d' ces quatre demains |
Là dans votre cuisine |
Vous vous tordrez les mains |
Déjà je leur destine |
Mon linge le plus fin |
Moi, quand j'étais gamine |
J' n’ai pas eu de voisins |
(перевод) |
мадам мой сосед |
Ваша дочь ничего не стоит |
Языки Viper |
Ты хорошо повторяешь |
И на твоей кухне |
Вы ломаете руки |
Ваш мудрый ребенок |
Следуйте неверными путями |
Я видел, как они прошли |
Последняя ночь в переулке |
я нашел ее очень красивой |
И он жадно |
Я, зная их в бегах |
Видя их тревогу |
Я сказал: «Заходи в мой дом |
Быстро закрой дверь" |
мадам мой сосед |
Твоя дочь недалеко |
у меня есть его тонкая рубашка |
Чтобы немного исправить |
И там на моей кухне |
Они держатся за руки |
я найду твоего ребенка |
Очень хорошо этим утром |
Я подготовил для них |
Мои тонкие льняные простыни |
А потом под звездами |
я пошел мечтать |
Я видел, как ты беспокоился |
Обыщите все кусты |
Девушка, мальчик |
У нас была отличная вечеринка |
мадам мой сосед |
Ваша дочь так хорошо |
Сладкий цветок собачьей розы |
В самом красивом из садов |
Так вот она родственница |
Феи, которые по утрам |
Наденьте их красивую внешность |
В глазах лепрекона |
Когда они закончат |
Все деньги их мечты |
Дни слишком короткие |
Чтобы пережить ночи |
Твоя дочь придет |
Скажи тебе, что папоротники |
Когтями его руки |
И наморщил веки |
мадам мой сосед |
Одно из этих четырех завтра |
Там на твоей кухне |
Вы будете ломать руки |
Уже я предназначен для них |
Моя лучшая стирка |
Я, когда я был ребенком |
у меня не было соседей |
Название | Год |
---|---|
Histoire ancienne | 2019 |
Valse-marine | 2019 |
Grégoire ou Sébastien | 2019 |
Mon Mari Est Parti | 2019 |
Les punaises | 2019 |
Bergerade | 2019 |
La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
Un cœur sur les bras | 2016 |
Le femme du vent | 2016 |
Maryvonne | 2019 |
Jeannette | 2016 |
Philomène | 2019 |
Je ne suis pas si bête | 2016 |
Tiens Toi Droit | 2019 |
Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
Plus personne à paris | 2005 |
Je suis un dinosaure | 2005 |