Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Philomène , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Philomène , исполнителя - Anne Sylvestre. Philomène(оригинал) |
| On a cherché Philomène |
| Ce matin dans tout le bourg |
| On a donné la sirène |
| On a battu le tambour |
| Les gendarmes |
| En alarme |
| Ont trouvé dans tous les coins |
| Des Jeannette |
| Des Lisette |
| Mais de Philomène point |
| Philomène mène, mène |
| Ses galants au pré |
| Philomène traîne, traîne |
| Un cœur ensorcelé |
| Son amant de la semaine |
| Et celui du mois dernier |
| Celui de la fois prochaine |
| N’ont pas su la dénicher |
| Aucun autre |
| Bon apôtre |
| Ne saurait lui en conter |
| Tous les garçons |
| De l’endroit sont |
| À l’appel, on peut compter |
| Philomène mène, mène |
| Ses galants au pré |
| Philomène traîne, traîne |
| Un cœur ensorcelé |
| Mais la vieille qui se promène |
| Dans les bois la nuit |
| Dit «Moi, j’ai vu Philomène |
| S’envoler sans bruit |
| La colchique |
| Fleur magique |
| Pousse un peu plus loin, là-bas |
| Et sans Lune |
| C'était une |
| Nuit pour aller au sabbat» |
| On se moque |
| Vieille loufoque |
| Ah ! |
| Tu l’as vue qui s’envolait ! |
| Mais sa mère |
| En colère |
| N’a pas trouvé son balai |
| Philomène mène, mène |
| Ses galants au pré |
| Philomène traîne, traîne |
| Un cœur ensorcelé |
| (перевод) |
| Мы искали Филомену |
| Сегодня утром по всему городу |
| Мы дали сирену |
| Мы бьём в барабан |
| Жандармы |
| В тревоге |
| Нашли в каждом углу |
| Брауни |
| Лизетты |
| Но не Филомена |
| Филомена ведет, ведет |
| Его кавалеры на лугу |
| Филомена околачивается, околачивается |
| Заколдованное сердце |
| Ее любовник недели |
| И в прошлом месяце |
| В следующий раз |
| Не знал, как найти |
| Нет другого |
| добрый апостол |
| Не могу сказать ему |
| Все мальчики |
| С места |
| На перекличке мы можем рассчитывать |
| Филомена ведет, ведет |
| Его кавалеры на лугу |
| Филомена околачивается, околачивается |
| Заколдованное сердце |
| Но старуха, которая ходит |
| В лесу ночью |
| Сказал: «Я видел Филомену |
| Улетай молча |
| безвременник |
| волшебный цветок |
| Нажмите немного дальше там |
| И безлунный |
| Это был |
| Ночь, чтобы идти в субботу » |
| Мы смеемся |
| Сумасшедшая старушка |
| Ах! |
| Ты видел, как она улетела! |
| Но его мать |
| Злой |
| Не нашел свою метлу |
| Филомена ведет, ведет |
| Его кавалеры на лугу |
| Филомена околачивается, околачивается |
| Заколдованное сердце |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |
| Je suis un dinosaure | 2005 |