| Vous aviez, ma belle
| У тебя было, мой дорогой
|
| Les plus beaux mollets du canton
| Лучшие телята поселка
|
| Vous aviez, ma belle
| У тебя было, мой дорогой
|
| Les plus beaux jupons
| самые красивые юбки
|
| Vous aviez, ma belle
| У тебя было, мой дорогой
|
| Les faveurs de tous les garçons
| Все милости мальчика
|
| Vous étiez, ma belle
| Ты была, моя красавица
|
| Leur plus beau fleuron
| Их лучшая драгоценность
|
| Pour entrer dans leur confrérie
| Чтобы присоединиться к их братству
|
| Il fallait vous avoir
| Должен был иметь тебя
|
| Pendant une journée servie
| В течение дня служил
|
| Et la nuit sans déchoir
| И ночь без осени
|
| Et quand vous entriez en danse
| И когда ты танцевал
|
| Les jeunes cavaliers
| Молодые гонщики
|
| Se disputaient longtemps la chance
| Долго боролся за удачу
|
| De vous faire tourbillonner
| Чтобы вращать вас вокруг
|
| Vous aviez, princesse
| У тебя было, принцесса
|
| Les plus jolis pieds du hameau
| Самые красивые ноги в деревне
|
| Pour botter les fesses
| Надрать задницу
|
| De tous ces lourdauds
| Из всех этих отморозков
|
| Vous aviez, princesse
| У тебя было, принцесса
|
| Des mains dont la paume et le dos
| Руки, чья ладонь и тыльная сторона
|
| Donnaient des caresses
| Дал объятия
|
| Fraîches comme l’eau
| Свежий как вода
|
| On vous connaissait à la ronde
| Мы знали тебя вокруг
|
| Et l’on venait de loin
| И мы пришли издалека
|
| Pour admirer votre façon de
| Восхититься твоим образом
|
| Passer de main en main
| Переходить из рук в руки
|
| Pourtant ce qui arrive aux filles
| Но что происходит с девушками
|
| Vous arrivait aussi
| тоже случилось с тобой
|
| Chargée de nombreuse famille
| Ответственный за много семьи
|
| Vous recherchiez en vain le mari
| Ты напрасно искала мужа
|
| Vous avez, ma belle
| У тебя есть, мой дорогой
|
| Les plus beaux enfants du canton
| Самые красивые дети городка
|
| Belle ribambelle
| Красивый рой
|
| Portant votre nom
| нося твое имя
|
| Peut-être, ma belle
| Может быть, мой дорогой
|
| Vous avez encore l’intention
| Вы все еще намерены
|
| D’agrandir, ma belle
| Чтобы увеличить, моя красавица
|
| Votre collection
| Ваша коллекция
|
| Mais je crois pourtant que les hommes
| Но я все еще верю, что мужчины
|
| Pourraient bientôt manquer
| Может скоро закончиться
|
| Et surtout pour qui en consomme
| И особенно для тех, кто его потребляет
|
| Autant dans une année
| Столько же за год
|
| Ne craignez pas qu’on vous accable
| Не бойтесь быть перегруженным
|
| Ne craignez pas non plus
| тоже не бойся
|
| Qu’on vous refuse notre table
| Что мы отказываемся от нашего стола
|
| Quant au lit, c’est déjà résolu
| Что касается кровати, это уже решено
|
| Vous eûtes, cousine
| У тебя было, двоюродный брат
|
| Tous les plus beaux gars du pays
| Все лучшие парни страны
|
| Devenus, cousine
| Стал, двоюродный брат
|
| De forts bons maris
| Сильные хорошие мужья
|
| C’lui de Valentine
| Это он из Валентина
|
| C’lui de Rose et c’lui de Julie
| Это он от Роуз, а это он от Джули
|
| C’lui de Joséphine
| К'луи от Жозефины
|
| Et le mien, pardi !
| И мой, конечно!
|
| Vos enfants ont des petits frères
| У ваших детей есть младшие братья
|
| Au sein de nos foyers
| В наших домах
|
| Faudrait être bien rancunière
| Вы должны быть очень обижены
|
| Pour pas les y inviter
| Чтобы не приглашать их
|
| Car nous ne vous en voulons mie
| Потому что мы не виним тебя
|
| Nous l’avons pas volé
| Мы не крали это
|
| Quand vous étiez la plus jolie
| Когда ты был самым красивым
|
| N’avons rien fait pour vous ressembler
| Ничего не сделал, чтобы выглядеть как ты
|
| Nous étions, ma belle
| Мы были, моя дорогая
|
| Déjà bêtes et nous le restons
| Уже немые, и мы остаемся немыми
|
| Vous êtes si belle
| Ты такая красивая
|
| Que nous vous aimons
| что мы любим тебя
|
| Restez-le, ma belle
| Оставайся, девочка
|
| Et jamais nous ne changerons
| И мы никогда не изменимся
|
| Si vous restez belle
| Если ты останешься красивой
|
| Bêtes nous resterons | Звери мы останемся |