Перевод текста песни Un bonheur incompréhensible - Anne Sylvestre

Un bonheur incompréhensible - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un bonheur incompréhensible, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 01.08.2010
Язык песни: Французский

Un bonheur incompréhensible

(оригинал)
Pendant des années j’ai senti
En m’en retournant sur Paris
Juste après le péage
Comme une odeur de bois coupé
Un parfum de sève échappée
Familière et sauvage
Je la guettais, fugitive
De ma voiture captive
Mes narines frémissaient
Tandis que m’envahissait
Un bonheur incompréhensible
Comme un souvenir impossible
D’une autre vie, comme un regret
Ou la prescience d’un après
Où ça sentirait la résine
La planche qu’on a rabotée
La fougère et le noisetier
Moi qui suis pourtant citadine
Et même si j’ai tout mon temps
Je sais qu’une forêt m’attend
On peut croire qu’on a rêvé
Dire qu’il n’est rien arrivé
Qu’on s’est fait des idées
Une odeur, c’est bien imprécis
Et pourquoi cette odeur, ici
Sur la route bondée?
Je n’ai jamais eu l’audace
De rechercher cette place
Craignant de ne rien trouver
Qui puisse justifier
Ce bonheur incompréhensible
Comme un sourire irrépressible
Ou comme l’ineffable joie
Qu’on éprouve à rentrer chez soi
Où le feu brûlerait dans l'âtre
Où l’on n’aurait qu'à se poser
Dans un fauteuil se reposer
Où l’on n’aurait plus à se battre
Et même si j’ai tout mon temps
Je sais qu’une maison m’attend
Après, je suis restée longtemps
Sans faire la route et pourtant
La semaine dernière
Je m’en retournais sur Paris
Et j’avais assis deux petits
Sur la banquette arrière
Ils regardaient des images
Puis, juste après le péage
Ont soudain levé le front
Et déclaré «Ça sent bon !»
C’est sans doute incompréhensible
Je dois avoir le cœur sensible
Mais j’en ai eu les larmes aux yeux
Je n’avais pas rêvé ce lieu
Il existait, il est à prendre
Il suffit de suivre l’odeur
Un jour que je n’aurai pas peur
Je ne pourrai pas me méprendre
Et même si j’ai tout mon temps
Peut-être qu’un bonheur m’attend
Un jour que je n’aurai pas peur
Je ne pourrai pas me méprendre
Et même si j’ai tout mon temps
Peut-être qu’un bonheur m’attend
(перевод)
В течение многих лет я чувствовал
Возвращение в Париж
Сразу после платы
Как запах рубленого дерева
Запах сбежавшего сока
Знакомый и дикий
Я наблюдал за ней, беглецом
Моей пленной машины
Мои ноздри дрожали
Когда я вторгся
Непонятное счастье
Как невозможное воспоминание
Из другой жизни, как сожаление
Или предвидение после
Где бы пахло смолой
Доска, которая была выстругана
Папоротник и лещина
Я, тем не менее, горожанин
И даже если у меня есть все свое время
Я знаю, что меня ждет лес
Мы можем поверить, что мы мечтали
скажи, что ничего не произошло
Что у нас есть идеи
Запах очень неточный
И почему этот запах здесь
На оживленной дороге?
У меня никогда не было наглости
Искать это место
Боюсь ничего не найти
Кто может оправдать
Это непонятное счастье
Как неудержимая улыбка
Или как невыразимая радость
Каково это вернуться домой
Где огонь будет гореть в очаге
Где можно было бы только спросить
В кресле отдохнуть
Где нам больше не придется сражаться
И даже если у меня есть все свое время
Я знаю, что дом ждет меня
Потом я долго оставался
Без вождения и еще
Прошлая неделя
Я собирался вернуться в Париж
И я сидел два маленьких
На заднем сиденье
Они рассматривали фотографии
Затем, сразу после платы за проезд
Вдруг подняли головы
И заявил: «Хорошо пахнет!»
это наверное непонятно
У меня должно быть чувствительное сердце
Но у меня слезы на глазах
Я не мечтал об этом месте
Он существовал, его нужно принять
Просто следуй за запахом
День, когда я не буду бояться
я не мог ошибиться
И даже если у меня есть все свое время
Может быть, меня ждет счастье
День, когда я не буду бояться
я не мог ошибиться
И даже если у меня есть все свое время
Может быть, меня ждет счастье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire ancienne 2019
Valse-marine 2019
Grégoire ou Sébastien 2019
Mon Mari Est Parti 2019
Les punaises 2019
Bergerade 2019
La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Un cœur sur les bras 2016
Le femme du vent 2016
Maryvonne 2019
Jeannette 2016
Philomène 2019
Je ne suis pas si bête 2016
Madame Ma Voisine 2019
Tiens Toi Droit 2019
Si La Pluie Te Mouille 2019
Plus personne à paris 2005

Тексты песен исполнителя: Anne Sylvestre