Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un bonheur incompréhensible, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 01.08.2010
Язык песни: Французский
Un bonheur incompréhensible(оригинал) |
Pendant des années j’ai senti |
En m’en retournant sur Paris |
Juste après le péage |
Comme une odeur de bois coupé |
Un parfum de sève échappée |
Familière et sauvage |
Je la guettais, fugitive |
De ma voiture captive |
Mes narines frémissaient |
Tandis que m’envahissait |
Un bonheur incompréhensible |
Comme un souvenir impossible |
D’une autre vie, comme un regret |
Ou la prescience d’un après |
Où ça sentirait la résine |
La planche qu’on a rabotée |
La fougère et le noisetier |
Moi qui suis pourtant citadine |
Et même si j’ai tout mon temps |
Je sais qu’une forêt m’attend |
On peut croire qu’on a rêvé |
Dire qu’il n’est rien arrivé |
Qu’on s’est fait des idées |
Une odeur, c’est bien imprécis |
Et pourquoi cette odeur, ici |
Sur la route bondée? |
Je n’ai jamais eu l’audace |
De rechercher cette place |
Craignant de ne rien trouver |
Qui puisse justifier |
Ce bonheur incompréhensible |
Comme un sourire irrépressible |
Ou comme l’ineffable joie |
Qu’on éprouve à rentrer chez soi |
Où le feu brûlerait dans l'âtre |
Où l’on n’aurait qu'à se poser |
Dans un fauteuil se reposer |
Où l’on n’aurait plus à se battre |
Et même si j’ai tout mon temps |
Je sais qu’une maison m’attend |
Après, je suis restée longtemps |
Sans faire la route et pourtant |
La semaine dernière |
Je m’en retournais sur Paris |
Et j’avais assis deux petits |
Sur la banquette arrière |
Ils regardaient des images |
Puis, juste après le péage |
Ont soudain levé le front |
Et déclaré «Ça sent bon !» |
C’est sans doute incompréhensible |
Je dois avoir le cœur sensible |
Mais j’en ai eu les larmes aux yeux |
Je n’avais pas rêvé ce lieu |
Il existait, il est à prendre |
Il suffit de suivre l’odeur |
Un jour que je n’aurai pas peur |
Je ne pourrai pas me méprendre |
Et même si j’ai tout mon temps |
Peut-être qu’un bonheur m’attend |
Un jour que je n’aurai pas peur |
Je ne pourrai pas me méprendre |
Et même si j’ai tout mon temps |
Peut-être qu’un bonheur m’attend |
(перевод) |
В течение многих лет я чувствовал |
Возвращение в Париж |
Сразу после платы |
Как запах рубленого дерева |
Запах сбежавшего сока |
Знакомый и дикий |
Я наблюдал за ней, беглецом |
Моей пленной машины |
Мои ноздри дрожали |
Когда я вторгся |
Непонятное счастье |
Как невозможное воспоминание |
Из другой жизни, как сожаление |
Или предвидение после |
Где бы пахло смолой |
Доска, которая была выстругана |
Папоротник и лещина |
Я, тем не менее, горожанин |
И даже если у меня есть все свое время |
Я знаю, что меня ждет лес |
Мы можем поверить, что мы мечтали |
скажи, что ничего не произошло |
Что у нас есть идеи |
Запах очень неточный |
И почему этот запах здесь |
На оживленной дороге? |
У меня никогда не было наглости |
Искать это место |
Боюсь ничего не найти |
Кто может оправдать |
Это непонятное счастье |
Как неудержимая улыбка |
Или как невыразимая радость |
Каково это вернуться домой |
Где огонь будет гореть в очаге |
Где можно было бы только спросить |
В кресле отдохнуть |
Где нам больше не придется сражаться |
И даже если у меня есть все свое время |
Я знаю, что дом ждет меня |
Потом я долго оставался |
Без вождения и еще |
Прошлая неделя |
Я собирался вернуться в Париж |
И я сидел два маленьких |
На заднем сиденье |
Они рассматривали фотографии |
Затем, сразу после платы за проезд |
Вдруг подняли головы |
И заявил: «Хорошо пахнет!» |
это наверное непонятно |
У меня должно быть чувствительное сердце |
Но у меня слезы на глазах |
Я не мечтал об этом месте |
Он существовал, его нужно принять |
Просто следуй за запахом |
День, когда я не буду бояться |
я не мог ошибиться |
И даже если у меня есть все свое время |
Может быть, меня ждет счастье |
День, когда я не буду бояться |
я не мог ошибиться |
И даже если у меня есть все свое время |
Может быть, меня ждет счастье |