Перевод текста песни Un bateau mais demain - Anne Sylvestre

Un bateau mais demain - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un bateau mais demain, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 14.02.2018
Язык песни: Французский

Un bateau mais demain

(оригинал)
Un bateau s’est cassé, Baptiste
Nous n’irons plus sur les rochers
Les gens de la côte sont tristes
Ils ont le cœur tout arraché
Un bateau s’est cassé, il sombre
Bien sûr, ce n’est pas le premier
Mais avec lui s’approche l’ombre
Nous n’irons plus jamais pêcher
Un bateau s’est cassé, Gaëlle
Il vomit du noir assassin
Il tue la mer et avec elle
Tout ce qui vivait dans son sein
Il endeuille à jamais les plages
Il désespère les marins
Empoisonne les coquillages
Et les oiseaux mourront demain
On me dira «Reste à ta place
Occupe-toi donc des enfants»
Avec quoi veut-on qu’on les fasse
Ces chansons de vagues et de vent?
Avec quoi veut-on qu’on les berce
Tous ces enfants désenchantés?
Quand je pense à ce qu’on leur laisse
Je n’ose plus les regarder
Un bateau s’est cassé, Carole
Un bateau empoisonne tout
Et les beaux poèmes s’envolent
On vit dans un monde de fous
Demain, ça en sera un autre
Et pourquoi ça s’arrêterait?
On se repassera la faute
La belle jambe que ça nous fait
Un bateau s’est cassé, Grégoire
On veut déjà nous rassurer
Et pourtant, c’est la mer à boire
À boire et puis à en crever
Un bateau mais demain, Carine
Puisqu’un bateau a pu faillir
Demain, ce sera une usine
Qui sera la mort à venir
On me dira «Vas-tu te taire !»
Mais demain tout sera foutu
Qu’auront-ils fait de notre Terre?
Nous n’irons plus, nous n’irons plus
Nous n’irons plus au bois, les mômes
Tous les arbres sont défeuillés
Restera-t-il quelques fantômes
Pour dire «Nous avons été»?
Un bateau s’est cassé, Armelle
Et nous irons sur les rochers
Avec nos seaux, avec nos pelles
Comme si rien n’avait changé
Mais ça ne sera pas du sable
Nous n’y ferons pas de châteaux
Dans tout ce noir irréparable
L’espoir s’enlisera bientôt
Tout comme crèvent les oiseaux
(перевод)
Лодка сломалась, Батист
Мы больше не пойдем по скалам
Жители побережья грустят
они убиты горем
Лодка сломалась, она тонет
Конечно, это не первый
Но с ним приходит тень
Больше никогда не поедем на рыбалку
Лодка сломалась, Гаэль
Его рвет убийственно черным
Он убивает море и вместе с ним
Все, что жило в ней
Он вечно оплакивает пляжи
Он отчаивает моряков
Отравить снаряды
И птицы умрут завтра
Мне скажут: «Оставайся на своем месте
Так что берегите детей»
Из чего мы хотим, чтобы они были сделаны?
Эти песни волн и ветра?
Чем мы хотим их раскачать
Все эти разочарованные дети?
Когда я думаю о том, что мы оставляем им
я больше не смею смотреть на них
Лодка сломалась, Кэрол
Лодка отравляет все
И красивые стихи улетают
Мы живем в сумасшедшем мире
Завтра будет другой
И с чего бы это останавливаться?
Мы передадим вину
Хорошая нога, которую он дает нам
Лодка сломалась, Грегуар.
Мы уже хотим успокоить нас
И все же, это море пить
Выпить, а затем умереть
Лодка, но завтра, Карин
Поскольку лодка может выйти из строя
Завтра будет завод
Кто будет грядущей смертью
Мне скажут: «Ты заткнись!»
Но завтра все будет разрушено
Что они сделают с нашей Землей?
Мы больше не пойдем, мы больше не пойдем
Мы больше не пойдем в лес, дети
Все деревья без листьев
Останутся ли призраки
Сказать "Мы были"?
Лодка сломалась, Армель.
И мы пойдем по скалам
С нашими ведрами, с нашими лопатами
Как будто ничего не изменилось
Но это будет не песок
Мы не будем делать там замки
Во всей этой непоправимой тьме
Надежда скоро исчезнет
Так же, как птицы умирают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire ancienne 2019
Valse-marine 2019
Grégoire ou Sébastien 2019
Mon Mari Est Parti 2019
Les punaises 2019
Bergerade 2019
La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Un cœur sur les bras 2016
Le femme du vent 2016
Maryvonne 2019
Jeannette 2016
Philomène 2019
Je ne suis pas si bête 2016
Madame Ma Voisine 2019
Tiens Toi Droit 2019
Si La Pluie Te Mouille 2019
Plus personne à paris 2005

Тексты песен исполнителя: Anne Sylvestre