Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un bateau mais demain , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 14.02.2018
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un bateau mais demain , исполнителя - Anne Sylvestre. Un bateau mais demain(оригинал) |
| Un bateau s’est cassé, Baptiste |
| Nous n’irons plus sur les rochers |
| Les gens de la côte sont tristes |
| Ils ont le cœur tout arraché |
| Un bateau s’est cassé, il sombre |
| Bien sûr, ce n’est pas le premier |
| Mais avec lui s’approche l’ombre |
| Nous n’irons plus jamais pêcher |
| Un bateau s’est cassé, Gaëlle |
| Il vomit du noir assassin |
| Il tue la mer et avec elle |
| Tout ce qui vivait dans son sein |
| Il endeuille à jamais les plages |
| Il désespère les marins |
| Empoisonne les coquillages |
| Et les oiseaux mourront demain |
| On me dira «Reste à ta place |
| Occupe-toi donc des enfants» |
| Avec quoi veut-on qu’on les fasse |
| Ces chansons de vagues et de vent? |
| Avec quoi veut-on qu’on les berce |
| Tous ces enfants désenchantés? |
| Quand je pense à ce qu’on leur laisse |
| Je n’ose plus les regarder |
| Un bateau s’est cassé, Carole |
| Un bateau empoisonne tout |
| Et les beaux poèmes s’envolent |
| On vit dans un monde de fous |
| Demain, ça en sera un autre |
| Et pourquoi ça s’arrêterait? |
| On se repassera la faute |
| La belle jambe que ça nous fait |
| Un bateau s’est cassé, Grégoire |
| On veut déjà nous rassurer |
| Et pourtant, c’est la mer à boire |
| À boire et puis à en crever |
| Un bateau mais demain, Carine |
| Puisqu’un bateau a pu faillir |
| Demain, ce sera une usine |
| Qui sera la mort à venir |
| On me dira «Vas-tu te taire !» |
| Mais demain tout sera foutu |
| Qu’auront-ils fait de notre Terre? |
| Nous n’irons plus, nous n’irons plus |
| Nous n’irons plus au bois, les mômes |
| Tous les arbres sont défeuillés |
| Restera-t-il quelques fantômes |
| Pour dire «Nous avons été»? |
| Un bateau s’est cassé, Armelle |
| Et nous irons sur les rochers |
| Avec nos seaux, avec nos pelles |
| Comme si rien n’avait changé |
| Mais ça ne sera pas du sable |
| Nous n’y ferons pas de châteaux |
| Dans tout ce noir irréparable |
| L’espoir s’enlisera bientôt |
| Tout comme crèvent les oiseaux |
| (перевод) |
| Лодка сломалась, Батист |
| Мы больше не пойдем по скалам |
| Жители побережья грустят |
| они убиты горем |
| Лодка сломалась, она тонет |
| Конечно, это не первый |
| Но с ним приходит тень |
| Больше никогда не поедем на рыбалку |
| Лодка сломалась, Гаэль |
| Его рвет убийственно черным |
| Он убивает море и вместе с ним |
| Все, что жило в ней |
| Он вечно оплакивает пляжи |
| Он отчаивает моряков |
| Отравить снаряды |
| И птицы умрут завтра |
| Мне скажут: «Оставайся на своем месте |
| Так что берегите детей» |
| Из чего мы хотим, чтобы они были сделаны? |
| Эти песни волн и ветра? |
| Чем мы хотим их раскачать |
| Все эти разочарованные дети? |
| Когда я думаю о том, что мы оставляем им |
| я больше не смею смотреть на них |
| Лодка сломалась, Кэрол |
| Лодка отравляет все |
| И красивые стихи улетают |
| Мы живем в сумасшедшем мире |
| Завтра будет другой |
| И с чего бы это останавливаться? |
| Мы передадим вину |
| Хорошая нога, которую он дает нам |
| Лодка сломалась, Грегуар. |
| Мы уже хотим успокоить нас |
| И все же, это море пить |
| Выпить, а затем умереть |
| Лодка, но завтра, Карин |
| Поскольку лодка может выйти из строя |
| Завтра будет завод |
| Кто будет грядущей смертью |
| Мне скажут: «Ты заткнись!» |
| Но завтра все будет разрушено |
| Что они сделают с нашей Землей? |
| Мы больше не пойдем, мы больше не пойдем |
| Мы больше не пойдем в лес, дети |
| Все деревья без листьев |
| Останутся ли призраки |
| Сказать "Мы были"? |
| Лодка сломалась, Армель. |
| И мы пойдем по скалам |
| С нашими ведрами, с нашими лопатами |
| Как будто ничего не изменилось |
| Но это будет не песок |
| Мы не будем делать там замки |
| Во всей этой непоправимой тьме |
| Надежда скоро исчезнет |
| Так же, как птицы умирают |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |