Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu es la terre , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu es la terre , исполнителя - Anne Sylvestre. Tu es la terre(оригинал) |
| Quand tout est noir |
| Quand tout est noir sur blanc |
| Quand plus d’espoir |
| Oh, quand la vie se défend |
| Et quand j’y pense |
| À tout ce temps perdu |
| À mon enfance |
| Aux chagrins défendus |
| Quand je devine |
| Tout ce que j’ai laissé |
| Et mes racines |
| Qui n’ont pas repoussé |
| Et ces visages |
| Pas assez contemplés |
| Avant l’orage |
| Où se sont envolés |
| Tu es la terre sous mes pas |
| Tu es l'écorce sous mes doigts |
| Et la rivière où je me noie |
| Tu es ma joie |
| Quand tout est peine |
| Quand il n’y a plus rien |
| Ni Dieu, ni veine |
| Ni famille, ni rien |
| Et quand il vente |
| Aux quatre coins de moi |
| Une épouvante |
| Qui vient d’où et pourquoi |
| Quand tout me blesse |
| Et quand je sens en moi |
| Cette faiblesse |
| Qui détruit toute joie |
| Quand tout est fou |
| Quand je me sens trahie |
| Quand on me joue |
| Oh, et quand on m’oublie |
| Tu es la terre sous mes pas |
| Tu es la mer contre mes bras |
| Tu es le vent, tu es sa voix |
| Tu es ma joie |
| Quand tout s'éclaire |
| Quand tout va mieux que bien |
| Et quand j’espère |
| Qu’il n’arrivera rien |
| Quand le soleil |
| Semble de mes parents |
| Et qu’au réveil |
| S’agenouille le vent |
| Quand il éclate |
| Aux quatre vents de moi |
| Une écarlate |
| Irrépressible joie |
| Et quand la mer |
| Mélange ses couleurs |
| Et ses bleus, ses verts |
| Pour m’habiller le cœur |
| Tu es la terre sous mes pas |
| Tu es le sable entre mes doigts |
| Si tu veux qu'à mon tour je sois |
| Oh oui, ta joie… reste ma joie |
| (перевод) |
| Когда все темно |
| Когда все черное на белом |
| Когда больше нет надежды |
| О, когда жизнь дает отпор |
| И когда я думаю об этом |
| На все это потраченное впустую время |
| В мое детство |
| К запретным печали |
| Когда я думаю |
| Все, что я оставил |
| И мои корни |
| Кто не оттолкнул |
| И эти лица |
| Не считается достаточным |
| Перед бурей |
| куда улетели |
| Ты земля под моими ногами |
| Ты кора под моими пальцами |
| И река, где я тону |
| Ты моя радость |
| Когда все боль |
| Когда ничего не осталось |
| Ни Бог, ни жила |
| Ни семьи, ничего |
| А когда продаст |
| Все вокруг меня |
| Ужас |
| Кто откуда и зачем |
| Когда мне все больно |
| И когда я чувствую внутри |
| Эта слабость |
| что разрушает всю радость |
| Когда все с ума |
| Когда я чувствую себя преданным |
| Когда я играю |
| О, и когда я забыл |
| Ты земля под моими ногами |
| Ты море против моих рук |
| Ты ветер, ты его голос |
| Ты моя радость |
| Когда все становится ясно |
| Когда все лучше, чем хорошо |
| И когда я надеюсь |
| что ничего не произойдет |
| Когда солнце |
| Кажется, от моих родителей |
| И когда ты просыпаешься |
| Преклоняет колени ветер |
| Когда он лопнет |
| К четырем ветрам меня |
| алый |
| неуемная радость |
| И когда море |
| Смешайте его цвета |
| И его блюз, его зелень |
| Одеть мое сердце |
| Ты земля под моими ногами |
| Ты песок между моими пальцами |
| Если ты хочешь, чтобы я был |
| О да, твоя радость ... остается моей радостью |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |