Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur mon chemin de mots , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 05.10.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur mon chemin de mots , исполнителя - Anne Sylvestre. Sur mon chemin de mots(оригинал) |
| Les mots |
| Pardon si j’en mets trop |
| Et si c’est un fardeau |
| Pour vos oreilles |
| Les mots |
| Chacun son p’tit pipeau |
| Chacun son p’tit grelot |
| Qui le réveille |
| Il faut |
| Bien détecter les faux |
| Les juger par défaut |
| Par défaillance |
| Credo |
| Promesses de cadeau |
| Sauvetage ou radeau |
| De l’espérance |
| Sur mon chemin de mots |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que j’en délire |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que je ne saurais dire |
| Les mots |
| Sont comme des oiseaux |
| Venus dans mes rameaux |
| Dans mes bocages |
| Les mots |
| Ont planté des drapeaux |
| Sur tous mes chapiteaux |
| Toutes mes cages |
| Tantôt |
| Je suis comme un chameau |
| Je les mets sur mon dos |
| J’en suis avare |
| Tantôt |
| Je coule comme l’eau |
| Je vide mon tonneau |
| Je m’en sépare |
| Sur mon chemin de mots |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que j’en délire |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que je ne saurais dire |
| Les mots |
| Sont aussi des bourreaux |
| Qui sentent le fagot |
| Parfois le soufre |
| Les mots |
| Me ramènent à zéro |
| Quand j’use mon stylo |
| Et que j’en souffre |
| Héros |
| Quand il faudrait plutôt |
| Déposer le couteau |
| Devenir tendre |
| Pâlots |
| Quand il faut illico |
| Brandir un calicot |
| Sans plus attendre |
| Sur mon chemin de mots |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que j’en délire |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que je ne saurais dire |
| Les mots |
| Sont parfois des bateaux |
| Qui s’en vont à vau-l'eau |
| Sans équipage |
| Les mots |
| S’abîment dans les flots |
| D’un langage crado |
| Sans une image |
| Mégots |
| Qu’on jette au caniveau |
| Qui se perdent sitôt |
| Qu’on les oublie |
| Îlots |
| D’un monde qui, bientôt |
| Tirera le rideau |
| Sur notre vie |
| Sur mon chemin de mots |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que j’en délire |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que je ne saurais dire |
| Sur mon chemin de mots |
| Sur mon chemin de mots |
| J’en ai vu de si beaux |
| Que j’en délire |
| Sur mon chemin de mots |
| Vous êtes les plus beaux |
| Mais j’ai dû vous le dire? |
| (перевод) |
| Слова |
| Извините, если я слишком много написал |
| И если это бремя |
| Для ваших ушей |
| Слова |
| Каждая его трубочка |
| Каждый свой колокольчик |
| кто его будит |
| Необходимо |
| Правильно распознавать подделки |
| Судите их по умолчанию |
| По умолчанию |
| Кредо |
| Подарочные обещания |
| Спасение или плот |
| надежды |
| На моем пути к словам |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| что я в бреду |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| Что я не могу сказать |
| Слова |
| как птицы |
| Пришел в мои ветки |
| В моих рощах |
| Слова |
| установленные флаги |
| Во всех моих столицах |
| Все мои клетки |
| Иногда |
| я как верблюд |
| Я положил их на спину |
| я скуп |
| Иногда |
| я теку как вода |
| я опорожняю свою бочку |
| я расстаюсь с ним |
| На моем пути к словам |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| что я в бреду |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| Что я не могу сказать |
| Слова |
| Тоже палачи |
| Кто пахнет пидором |
| Иногда сера |
| Слова |
| Верни меня к нулю |
| Когда я использую свою ручку |
| И что я страдаю |
| Герой |
| Когда следует скорее |
| Положите нож |
| Стань нежным |
| Поддоны |
| Когда вам нужно |
| Размахивать знаменем |
| Без дальнейших церемоний |
| На моем пути к словам |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| что я в бреду |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| Что я не могу сказать |
| Слова |
| Иногда лодки |
| Кто идет в канализацию |
| Без экипажа |
| Слова |
| Тонут в волнах |
| На грязном языке |
| Без картинки |
| приклады |
| Что мы бросаем в канаву |
| Кто скоро потеряется |
| Давай забудем их |
| островки |
| Из мира, который скоро |
| Натянет занавес |
| В нашей жизни |
| На моем пути к словам |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| что я в бреду |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| Что я не могу сказать |
| На моем пути к словам |
| На моем пути к словам |
| Я видел такие красивые |
| что я в бреду |
| На моем пути к словам |
| Ты самая красивая |
| Но я должен был сказать тебе? |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |