Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si mon âme en partant, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 01.08.2010
Язык песни: Французский
Si mon âme en partant(оригинал) |
Si mon âme en partant ne peut, dans ses bagages |
Emporter la douceur d’une soirée de mai |
S’il lui faut oublier qu’existèrent jamais |
Les algues, les cailloux ramassés sur les plages |
Ne pourrait-elle au moins sauver quelques nuages? |
De ceux qui couronnaient Sainte-Rose-du-Nord |
Ou bien les étendues de colza jaune d’or |
Que Clémence, à trois ans, saluait au passage |
Si mon âme en partant, soudain se retrouvait |
Orpheline de tout ce qui l'émerveillait |
Je mourrais |
À regret |
Si mon âme en partant doit laisser sur la rive |
Le parfum de la terre après les giboulées |
Ou celui d’une ville au bitume lavé |
Quand, au petit matin, les balayeuses arrivent |
Ne peut-elle emporter cette fragrance vive |
Du jasmin qui poussait au Jardin de Tassin |
L’odeur de tel matou aux relents assassins |
Ou l'étrange senteur des amours en dérive? |
Si mon âme en partant, soudain se retrouvait |
Orpheline de tout ce qui l'émerveillait |
Je mourrais |
À regret |
Si mon âme en faisant son ultime balade |
Devait abandonner les chansons de marins |
Et le frémissement des tambours africains |
La morsure dorée des musiques nomades |
Garderait-elle pas, comme une dérobade |
Le rire de Baptiste éclaboussant le ciel |
Les larmes des pianos, les guitares fidèles |
Et les saxos du jazz aux obscures glissades? |
Si mon âme en partant, soudain se retrouvait |
Orpheline de tout ce qui l'émerveillait |
Je mourrais |
À regret |
Si mon âme en fuyant doit oublier, sereine |
Les enfants de mon corps et ceux de mes chansons |
Les fêtes célébrées dans certaines maisons |
Notre-Dame de dos, couchée près de la Seine |
S’il lui faut dépouiller l’amour avec la peine |
Et ne rien ressentir, pas même le regret |
De n’avoir pas été celle qu’on espérait |
Mais juste le brouillon d’une autre si lointaine |
Quand mon âme, en partant, depuis toujours saura |
Qu’on y va sans bagages à ce rendez-vous-là |
Croyez-moi |
Elle reviendra ! |
(перевод) |
Если моя уходящая душа не может в своем багаже |
Унеси сладость майского вечера |
Если он должен забыть, что их никогда не существовало |
Водоросли, галька, подобранная на пляжах |
Не могла ли она хотя бы спасти несколько облаков? |
Из тех, кто короновал Сент-Роз-дю-Нор |
Или просторы золотисто-желтого рапса |
Что Клеманс в возрасте трех лет приветствовала, проходя мимо |
Если моя душа, уходя, вдруг нашла себя |
Осиротевшая от всего, что ее удивляло |
я умирал |
С сожалением |
Если моя уходящая душа оставит на берегу |
Аромат земли после дождя |
Или город с мытым асфальтом |
Когда ранним утром приезжают дворники |
Разве она не может забрать этот живой аромат |
Жасмин, выросший в Садах Тассен |
Запах такого кота с убийственными нотками |
Или странный запах дрейфующей любви? |
Если моя душа, уходя, вдруг нашла себя |
Осиротевшая от всего, что ее удивляло |
я умирал |
С сожалением |
Если моя душа отправится в последний путь |
Пришлось отказаться от морских лачуг |
И трепет африканских барабанов |
Золотой кусочек кочевой музыки |
Разве она не удержится, как отговорка |
Смех Батиста плещется в небе |
Слезы пианино, верные гитары |
А саксофоны джаза с темными штрихами? |
Если моя душа, уходя, вдруг нашла себя |
Осиротевшая от всего, что ее удивляло |
я умирал |
С сожалением |
Если моя убегающая душа должна забыть, безмятежный |
Дети моего тела и дети моих песен |
Фестивали, отмечаемые в определенных домах |
Нотр-Дам сзади, лежащий у Сены |
Если он должен лишить любовь боли |
И ничего не чувствую, даже не жалею |
Не быть тем, на кого мы надеялись |
Но только проект другого так далеко |
Когда моя душа, уходя, навсегда узнает |
Пойдем без багажа на эту встречу |
Поверьте мне |
Она вернется! |