Перевод текста песни Ronde Madeleine - Anne Sylvestre

Ronde Madeleine - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ronde Madeleine , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.07.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ronde Madeleine (оригинал)Ronde Madeleine (перевод)
C’est pourtant vrai qu’elle est belle Это правда, что она красивая
Mais on ne le dit pas Но мы не говорим
Sa beauté n’est pas de celles Ее красота не из тех
Qui font vendre les bas Кто продает чулки
Elle est comme un beau navire Она как красивый корабль
Entoilée largement Полностью на подкладке
Au moins, quand elle chavire По крайней мере, когда она переворачивается
C’est qu’il y a du vent Ветренно
On la dit pourtant sereine Тем не менее, она, как говорят, безмятежна
Ronde Madeleine Круглая Магдалина
Ronde, ronde Madeleine Круглая, круглая Мадлен
Ronde qui n’est pas en peine Раунд, который не в беде
Et qui voudrait dire au monde И кто бы сказал миру
Que les rondes abondent Пусть раундов предостаточно
Qu’il en est qui désespèrent Что есть те, кто отчаивается
D'être jamais linéaires Никогда не быть линейным
Et que la révolte gronde И бунт гремит
Chez les rondes, les rondes Среди раундов, раундов
Elle a incurvé sa vie Она изогнула свою жизнь
Autour de sa rondeur Вокруг ее пухлость
Elle s’habille de rires Она одевается в смех
Et de robes à fleurs И цветочные платья
À la mode elle résiste В моде она сопротивляется
Et met ce qui lui plaît И наденьте то, что ему нравится
Pourquoi s’habiller de triste Зачем одеваться грустно
Quand on a le cœur gai? Когда у нас счастливое сердце?
Ce n’est pas ça qui la gêne Ее беспокоит не это.
Ronde Madeleine Круглая Магдалина
Ronde, ronde Madeleine Круглая, круглая Мадлен
Ronde qui n’est pas en peine Раунд, который не в беде
Et qui voudrait deux secondes И кто хотел две секунды
Que le monde réponde Пусть мир ответит
Qu’enfin on écoute celles Что, наконец, мы слушаем тех,
Qui ne sont pas irréelles которые не нереальны
Et que souffle un vent de fronde И ветер из рогатки дует
Chez les rondes, les rondes Среди раундов, раундов
Quand elle se met à table Когда она садится
C’est pour mieux partager Это лучше поделиться
Le plaisir irremplaçable Незаменимое удовольствие
De se savoir aimée Знать, что ты любим
Elle cueille la tendresse Она улавливает нежность
Et la donne à manger И кормить ее
Dans un monde qui vous blesse В мире, который причиняет тебе боль
Il faut se protéger Должен защитить себя
C’est le bonheur qui la mène Счастье ведет ее
Ronde Madeleine Круглая Магдалина
Ronde, ronde Madeleine Круглая, круглая Мадлен
Ronde qui n’est pas en peine Раунд, который не в беде
Et qui voudrait que les rondes И кто хочет раундов
Dévergondent le monde Несчастный мир
Qu’on veuille enfin reconnaître Что мы, наконец, хотим признать
Qu’on a le droit d’apparaître Что мы имеем право появляться
Dans sa nature profonde В своей глубочайшей природе
Même les rondes, les rondes Равные раунды, раунды
Je ne crois pas qu’elle ignore Я не думаю, что она игнорирует
Tous les mauvais plaisants Все плохие шутки
Tous ceux qui se déshonorent Все те, кто бесчестит себя
En propos méprisants В пренебрежительных замечаниях
Non, mais elle a mieux à faire Нет, но у нее есть дела поважнее
Une vie c’est si court Жизнь так коротка
Faut la vivre tout entière Должен жить все это
Et sans faire un détour И без обхода
Elle aura rempli la sienne Она наполнит свой
Ronde Madeleine Круглая Магдалина
Ronde, ronde Madeleine Круглая, круглая Мадлен
Ronde qui n’est pas en peine Раунд, который не в беде
Et qui voudrait que les rondes И кто хочет раундов
Refondent le monde Изменить мир
Puisque enfin, ça se devine Потому что, наконец, можно догадаться
Elles sont à l’origine Они являются источником
Et que même la terre est ronde И даже земля круглая
Elle est ronde, elle est ronde Она круглая, она круглая
Et que même la terre est ronde И даже земля круглая
Elle est ronde, elle est rondeОна круглая, она круглая
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: