Перевод текста песни Qu'est ce qu'est ce que ce bruit - Anne Sylvestre

Qu'est ce qu'est ce que ce bruit - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qu'est ce qu'est ce que ce bruit , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.10.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Qu'est ce qu'est ce que ce bruit (оригинал)Qu'est ce qu'est ce que ce bruit (перевод)
Cousin, quelle joie m’inonde Кузен, какая радость переполняет меня
À te recevoir ici Чтобы принять вас здесь
De ta campagne profonde Из вашей глубокой сельской местности
Tu t’es arraché, merci ! Вы справились, спасибо!
Au restaurant je t’invite В ресторан я приглашаю вас
Car je veux te régaler Потому что я хочу лечить тебя
Mais tu trembles, tu m'évites Но ты дрожишь, ты избегаешь меня.
Fais mine de t’en aller Притворись, что уходишь
Qu’est-ce, qu’est-ce Что-что
Que ce bruit? Что за шум?
S’il ne cesse Если он не остановится
Je m’enfuis ! Я убегаю!
Peste, peste чума, чума
Mon ami Мой друг
Je ne reste я не остаюсь
Point ici ! Точки здесь!
Cousin, pour t'être agréable Кузен, чтобы порадовать тебя
Je vais fermer la radio я выключу радио
Viens, j’ai retenu la table Давай, я держал стол
Dans un très charmant bistrot В очень очаровательном бистро
Mais d’où vient que tu grimaces? Но откуда твоя гримаса?
D’où vient qu'à peine installé Где это только что установлено
Tu t’agites à ta place Вы суетитесь на своем месте
Au risque de basculer? Рискуете опрокинуться?
Qu’est-ce, qu’est-ce Что-что
Que ce bruit? Что за шум?
S’il ne cesse Если он не остановится
Je m’enfuis ! Я убегаю!
Peste, peste чума, чума
Mon ami Мой друг
Je ne reste я не остаюсь
Point ici ! Точки здесь!
Si cet endroit te chagrine Если это место тебя беспокоит
Je peux t’emmener ailleurs Я могу отвезти тебя куда-нибудь еще
Mais quoi?Но что?
Tu fais grise mine ты выглядишь серым
Que faut-il à Monseigneur? Что нужно монсеньору?
Tu te bouches les oreilles Вы закрываете уши
Te sauvant comme un perdu Сохранение вас, как потерянный
Dis-moi donc ce qui t’effraye Так скажи мне, что тебя пугает
Moi, je n’ai rien entendu я ничего не слышал
Qu’est-ce, qu’est-ce Что-что
Que ce bruit? Что за шум?
S’il ne cesse Если он не остановится
Je m’enfuis ! Я убегаю!
Peste, peste чума, чума
Mon ami Мой друг
Je ne reste я не остаюсь
Point ici ! Точки здесь!
N’aimes-tu pas la musique? Тебе не нравится музыка?
Voyons !Посмотрим!
Tu quittes les lieux? Ты живешь?
Viens chez moi, dit le rustique Приходи ко мне домой, сказал деревенский
Nous y mangerons bien mieux Там мы поедим намного лучше
Là, nous ferons nos échanges Там мы произведем наши обмены
Sans être assommés de sons Не перегруженный звуками
Je mettrai, s’il te dérange поставлю, если не возражаете
Une sourdine au pinson Финч Немой
N’est-ce, n’est-ce Это, это
Que le vent Пусть ветер
Qui caresse Кто ласкает
Nos tympans? Наши барабанные перепонки?
Peste, peste чума, чума
Mon cousin Моя кузина
Reste, reste Останься, останься
On est si bienмы такие хорошие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: