Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour une petite chanteuse , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour une petite chanteuse , исполнителя - Anne Sylvestre. Pour une petite chanteuse(оригинал) |
| Il te faudra une longue patience |
| Il te faudra bien accrocher ton cœur |
| Il te faudra d’abord croire à la chance |
| Et n’y pas croire, et puis en avoir peur |
| Il te faudra rajouter des «peut-être» |
| À ces triomphes qu’ils te promettront |
| Et puis partir en relevant la tête |
| Lorsqu’ils ne sauront même plus ton nom |
| Et certains soirs, et certains soirs |
| Quand tu pleureras dans le noir |
| Ne désespère pas |
| Repars du même pas |
| Espérant dans ta vie morose |
| Qu’il se passe enfin quelque chose |
| Quelque chose |
| Il te faudra un orgueil magnifique |
| Pour supposer que tu te connais bien |
| Et une humilité parfois tragique |
| Pour supposer qu’ils te veulent du bien |
| Et quand viendra le jeu des ressemblances |
| Je t’en demande à l’avance pardon |
| Si par malheur je suis dans la balance |
| Pense du mal de moi, et dis-le donc ! |
| Et certains soirs, et certains soirs |
| Quand tu auras noyé l’espoir |
| Oh ! |
| Pense un peu à moi |
| Qui souvent, comme toi |
| Espérais qu’un jour ça explose |
| Qu’il se passe enfin quelque chose |
| Quelque chose |
| Et tu repars avec tout ton courage |
| Et tu repars, mais tu pleures au-dedans |
| N’importe qui peut causer ton naufrage |
| N’importe qui te passera devant |
| Ils souriront devant tes violences |
| Leur vérité ne porte pas jupons |
| Tu te battras avec ton insolence |
| N’importe le nom qu’ils lui donneront |
| Puis un beau soir, puis un beau soir |
| Ils seront venus pour te voir |
| Ils ne seront pas nombreux |
| Mais au fond de leurs yeux |
| Tu verras la métamorphose |
| Il se passera quelque chose |
| Quelque chose |
| Il te faudra dompter ton enthousiasme |
| Continuer, continuer encore |
| Laisser couler critiques et sarcasmes |
| Ressusciter de maintes «presque morts» |
| Mais tu verras, quand ils viendront en masse |
| Que les années, les peines, c'était rien |
| Que ce bonheur, il faut qu’on se le fasse |
| Et qu’on les aime, et qu’ils écoutent bien |
| Et chaque soir, et chaque soir |
| Quand tu émergeras du noir |
| Oubliant tes soucis |
| Tu leur diras merci |
| Et ton cœur, faisant une pause |
| Leur apportera quelque chose |
| Quelque chose |
| (перевод) |
| Вам понадобится долгое терпение |
| Вам придется повесить свое сердце крепко |
| Вы должны сначала поверить в удачу |
| И не верь, а потом бойся |
| Вам придется добавить "может быть" |
| К тем триумфам, которые они обещают вам |
| А потом уйти с моей головой |
| Когда они даже не узнают твое имя |
| И несколько ночей, и несколько ночей |
| Когда ты плачешь в темноте |
| Не отчаивайся |
| Сделайте тот же шаг |
| Надеясь на свою мрачную жизнь |
| Наконец что-то происходит |
| Что-нибудь |
| Вам понадобится великолепная гордость |
| Предполагать, что вы хорошо себя знаете |
| И иногда трагическое смирение |
| Предполагать, что они имеют в виду вас хорошо |
| И когда придет игра подобия |
| Прошу прощения заранее |
| Если по несчастью я на волоске |
| Подумай обо мне плохо и так и скажи! |
| И несколько ночей, и несколько ночей |
| Когда ты утопил надежду |
| Ой ! |
| Думать обо мне |
| Кто часто, как ты |
| Надеялся, что однажды он взорвется |
| Наконец что-то происходит |
| Что-нибудь |
| И ты уходишь со всем своим мужеством |
| И ты уходишь, но плачешь внутри |
| Любой может стать причиной вашего кораблекрушения |
| Любой пройдёт мимо тебя |
| Они будут улыбаться перед вашим насилием |
| Их правда не носит нижних юбок |
| Вы будете бороться со своей дерзостью |
| Неважно, какое имя они дадут |
| Потом в один прекрасный вечер, потом в один прекрасный вечер |
| Они придут, чтобы увидеть вас |
| их будет не много |
| Но глубоко в их глазах |
| Вы увидите метаморфозы |
| Что-то произойдет |
| Что-нибудь |
| Вам придется укротить свой энтузиазм |
| Продолжай, продолжай снова |
| Дайте волю критике и сарказму |
| Воскрешение из многих «почти мертвых» |
| Но ты увидишь, когда они придут толпами |
| Что годы, печали, ничего не было |
| Что это счастье, мы должны сделать это |
| И что мы их любим, и что они хорошо слушают |
| И каждую ночь, и каждую ночь |
| Когда вы выходите из темноты |
| Забыть о своих заботах |
| Вы будете благодарны им |
| И твое сердце, останавливаясь |
| Принесет им что-нибудь |
| Что-нибудь |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |