Перевод текста песни Partie simple - Anne Sylvestre

Partie simple - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partie simple , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.08.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Partie simple (оригинал)Partie simple (перевод)
Les enfants qui jouent à la balle дети играют в мяч
Contre le mur de mon jardin У моей садовой стены
Les enfants qui jouent à la balle дети играют в мяч
En chantant leur petit refrain Поют свой маленький рефрен
Ne savent pas comme il est triste Не знаю, как это грустно
Mais le découvriront demain Но узнаем завтра
Ne savent pas comme il est triste Не знаю, как это грустно
Leur petit refrain de chagrin Их маленький хор печали
Partie simple, sans bouger Простая часть, без движения
Sans rire et sans parler Без смеха и без слов
Partie simple, je te rencontre Простая часть, я встречаю тебя
Tu me souris, le ciel est bleu Ты улыбаешься мне, небо голубое
Partie simple, tu me rencontres Простая часть, ты встретишь меня
C’est si simple, on est tous les deux Это так просто, мы оба
Sans bouger, on va vivre ensemble Не шевелясь, мы будем жить вместе
Sans tricher, on sera si bien Без обмана мы будем такими хорошими
Sans bouger, comme on se ressemble Не двигаясь, как мы похожи
Tiens-moi si fort que je te tiens Держи меня так крепко, что я держу тебя
Partie simple, sans bouger Простая часть, без движения
Sans rire et sans parler Без смеха и без слов
Mais sans rire, tu me délaisses Но без шуток, ты бросил меня
Tu t’en vas, tu t’en vas de moi Ты уходишь, ты уходишь от меня
Mais sans rire, que tu me blesses Но не смейся, что ты сделал мне больно
La partie est finie, je crois игра окончена я верю
Sans parler, on va se défaire Не говоря уже о том, что мы собираемся разгадать
Que c’est dur de se dénouer Как трудно развязать
Sans parler, on va se défaire Не говоря уже о том, что мы собираемся разгадать
J’aurais bien dû ne pas jouer я не должен был играть
Partie simple, sans bouger Простая часть, без движения
Sans rire et sans parler Без смеха и без слов
D’une main, que tu m’abandonnes С одной стороны, что ты бросаешь меня
Et de l’autre, que tu m’oublies А с другой, что ты меня забываешь
Sur un pied, moi, je te pardonne На одной ноге я прощаю тебя
Et sur l’autre, c’est bien fini А с другой все кончено
Petit moulin, y avait ma tête Маленькая ветряная мельница, там была моя голова
Grand moulin, et aussi mon cœur Большая мельница, а также мое сердце
Petit tourbillon, ça s’arrête Маленький вихрь, он останавливается
Grand tourbillon, c’est le malheur Великий вихрь, это несчастье
Partie simple, sans bouger Простая часть, без движения
Sans rire et sans parler Без смеха и без слов
Partie simple, sans bouger Простая часть, без движения
Sans rire et !Без смеха и!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: