Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon mystère , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 25.07.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon mystère , исполнителя - Anne Sylvestre. Mon mystère(оригинал) |
| Vous n’avez pas à vous en faire |
| Pour mon mystère |
| Ne vous faites aucun souci |
| Pour mes petits secrets, merci ! |
| Je suis la femme, l'éternelle |
| Celle dont on voit tant et plus |
| Le soutien-gorge de dentelle |
| Passer sur tous les autobus |
| Mon collant va bientôt vous plaire |
| Mes fesses au niveau de vos yeux |
| Quant à mon slip, il prolifère |
| Dans le métro, c’est merveilleux ! |
| Vous n’avez pas à vous en faire |
| Pour mon mystère |
| Ne vous faites aucun souci |
| Pour mes petits secrets, merci ! |
| Je suis la fée, je suis l’ondine |
| Qui récure ses cabinets |
| Avec une poudre divine |
| À côté d’un papier duvet |
| Je suis l’unique, la première |
| Je suis l’adolescente en fleur |
| Celle qui montre son derrière |
| Pour vendre un réfrigérateur |
| Vous n’avez pas à vous en faire |
| Pour mon mystère |
| Ne vous faites aucun souci |
| Pour mes petits secrets, merci ! |
| Je suis la fleur tendre et fragile |
| Ouvrant sa corolle au matin |
| À condition que je m'épile |
| Mais ça repousse et c’est vilain |
| Ma fraîcheur sera comme neige |
| Il serait pourtant plus prudent |
| Qu’après cinq heures je m’asperge |
| D’un odoricide dément |
| Vous n’avez pas à vous en faire |
| Pour mon mystère |
| Ne vous faites aucun souci |
| Pour mes petits secrets, merci ! |
| Je suis libre, je cours, je vole |
| Même les quelques jours du mois |
| Rien n’entrave ma course folle |
| Avec les tampons Oup-lala |
| Ma beauté est toujours à l’aise |
| Vous le savez, vous qui voyez |
| Cet étalage de prothèses |
| Dans votre journal familier |
| Vous n’avez pas à vous en faire |
| Pour mon mystère |
| Ne vous faites aucun souci |
| Pour mes petits secrets, merci ! |
| Approchez, je suis votre rêve |
| À cet étal de boucherie |
| Un jour miraculeux se lève |
| Où mon corps sera mis à prix |
| Mais bientôt, mais bientôt, merveille ! |
| Cet esclavage aura vécu |
| Bientôt, enfin, je serai vieille |
| Vous ne m’imaginerez plus |
| Je n’en aurai plus rien à faire |
| De mon mystère |
| Je n’aurai plus aucun souci |
| Ni de petits secrets, merci ! |
| On ne mettra plus en vitrine |
| Ni mes dessus ni mes dessous |
| J’aurai enfin pauvre poitrine |
| Des varices et le ventre mou |
| Je me vautrerai dans mon âge |
| Je boufferai n’importe quoi |
| Sans qu’on m’emmerde à chaque page |
| Avec tout ce qu’il ne faut pas |
| Et je serai, pour vous déplaire |
| Un gros mystère |
| Vous vous ferez bien du souci |
| Je garde mon secret, merci ! |
| (перевод) |
| Вам не о чем беспокоиться |
| Для моей тайны |
| Не волнуйся |
| Спасибо за мои маленькие секреты! |
| Я женщина, вечная |
| Тот, кого мы видим так много и больше |
| Кружевной бюстгальтер |
| Проход на все автобусы |
| Тебе скоро понравятся мои колготки |
| Моя задница на уровне твоих глаз |
| Что касается моих трусов, они разрастаются |
| В метро это прекрасно! |
| Вам не о чем беспокоиться |
| Для моей тайны |
| Не волнуйся |
| Спасибо за мои маленькие секреты! |
| Я фея, я водяной дух |
| Кто моет шкафы |
| С божественным порошком |
| Рядом с пуховой бумагой |
| Я единственный, первый |
| Я цветущий подросток |
| Тот, кто показывает ее сзади |
| Продам холодильник |
| Вам не о чем беспокоиться |
| Для моей тайны |
| Не волнуйся |
| Спасибо за мои маленькие секреты! |
| Я нежный и хрупкий цветок |
| Открывая свой венчик утром |
| При условии, что я воска |
| Но это отталкивает, и это некрасиво |
| Моя свежесть будет как снег |
| Однако было бы разумнее |
| Что после пяти часов я окропляю себя |
| Безумного одоцида |
| Вам не о чем беспокоиться |
| Для моей тайны |
| Не волнуйся |
| Спасибо за мои маленькие секреты! |
| Я свободен, я бегу, я лечу |
| Даже несколько дней месяца |
| Ничто не мешает моему безумному рывку |
| С марками Oup-lala |
| Моя красота всегда в покое |
| Вы знаете это, вы, кто видит |
| Это выставка протезов |
| В твоем знакомом дневнике |
| Вам не о чем беспокоиться |
| Для моей тайны |
| Не волнуйся |
| Спасибо за мои маленькие секреты! |
| Подойди ближе, я твоя мечта |
| В этом мясном киоске |
| Чудесный день рассветает |
| Где мое тело будет оценено |
| Но скоро, но скоро, чудо! |
| Это рабство будет жить |
| Скоро, наконец, я состарюсь |
| Ты меня больше не представляешь |
| мне больше нечего будет делать |
| моей тайны |
| У меня больше не будет забот |
| Никаких маленьких секретов, спасибо! |
| Больше не будем показывать |
| Ни мои вершины, ни мои днища |
| наконец-то у меня будет бедная грудь |
| Варикозное расширение вен и мягкий живот |
| я буду валяться в моем возрасте |
| я съем что угодно |
| Не скучая на каждой странице |
| Со всем, что вам не нужно |
| И я буду, чтобы не угодить тебе |
| Большая тайна |
| Вы будете хорошо беспокоиться |
| Я храню свой секрет, спасибо! |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |