 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon grand-père louis , исполнителя - Anne Sylvestre.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon grand-père louis , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon grand-père louis , исполнителя - Anne Sylvestre.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon grand-père louis , исполнителя - Anne Sylvestre. | Mon grand-père louis(оригинал) | 
| Comme mon grand-père Louis | 
| Saluant d’un chapeau digne | 
| Des arpents de pieds de vigne | 
| Reconnaissant, ébloui | 
| Comme mon grand-père qui | 
| Devant un cru de Bourgogne | 
| Se découvrait sans vergogne | 
| Avec le sérieux requis | 
| Je voudrais modestement | 
| Esquisser, quoi qu’on en pense | 
| La petite révérence | 
| Que m’apprirent mes parents | 
| Car bien que je ne sois vieille | 
| Que de trente et pas beaucoup | 
| Quand j’y pense, je m’effraye | 
| Qu’on ne sache plus, merveille | 
| Boire un coup | 
| Comme mon grand-père Louis | 
| Composant avec science | 
| De subtiles alliances | 
| Entre pommard et rôti | 
| Comme mon grand-père qui | 
| Ne recevait à sa table | 
| Que de vrais buveurs, capables | 
| Que des gosiers aguerris | 
| Je voudrais pieusement | 
| Rappeler qu’en mon enfance | 
| Quand on y faisait bombance | 
| Je me tenais vaillamment | 
| Car bien que je ne sois vieille | 
| Que de trente et pas beaucoup | 
| Quand j’y pense, je m’effraye | 
| Qu’on ne sache plus, merveille | 
| Boire un coup | 
| Comme mon grand-père Louis | 
| Faisant creuser dans la pierre | 
| Bien avant sa maison mère | 
| Une cave et ses replis | 
| Comme mon grand-père qui | 
| À nous, sa progéniture | 
| Apprit la grande aventure | 
| Des raisins de son pays | 
| Je voudrais à tout venant | 
| Me vanter d’avoir en cave | 
| Deux ou trois bouteilles graves | 
| De Richebourg triomphant | 
| Car bien que je ne sois vieille | 
| Que de trente et pas beaucoup | 
| Quand j’y pense, je m’effraye | 
| Qu’on ne sache plus, merveille | 
| Boire un coup | 
| Comme mon grand-père Louis | 
| Comme Albert à qui j' ressemble | 
| Et qui reposent ensemble | 
| Sur la colline fleurie | 
| Où il fit coucher aussi | 
| Pour les côtoyer sous terre | 
| Madeline et Philibert | 
| Et la très douce Marie | 
| Je voudrais finalement | 
| M’y coucher un jour, pareille | 
| À une quelconque bouteille | 
| Mais pourtant en attendant | 
| Sans rien avoir d’un ivrogne | 
| Je voudrais qu’on sache enfin | 
| Qu’on peut être de Bourgogne | 
| Qu’on peut aimer sans vergogne | 
| Le bon vin | 
| Car bien que je ne sois vieille | 
| Que de trente et pas beaucoup | 
| Quand j’y pense, je m’effraye | 
| Qu’on ne sache plus, merveille | 
| Boire un coup | 
| (перевод) | 
| Как мой дедушка Луи | 
| Салют в достойной шляпе | 
| Акров виноградников | 
| Благодарный, ослепленный | 
| Как мой дедушка, который | 
| Перед бургундским крю | 
| Раскрытый бессовестно | 
| С должной серьезностью | 
| я бы скромно | 
| Эскиз, несмотря ни на что | 
| Маленький лук | 
| Чему меня научили родители | 
| Потому что, хотя я стар | 
| Всего тридцать и не много | 
| Когда я думаю об этом, мне становится страшно | 
| Пусть никто не знает, чудо | 
| Выпить | 
| Как мой дедушка Луи | 
| Компонент с наукой | 
| Тонкие союзы | 
| Между луком и жареным | 
| Как мой дедушка, который | 
| Не получил за своим столом | 
| Только настоящие пьяницы, способные | 
| Только опытные глотки | 
| я бы искренне | 
| Помнишь, в моем детстве | 
| Когда мы пировали там | 
| я храбро стоял | 
| Потому что, хотя я стар | 
| Всего тридцать и не много | 
| Когда я думаю об этом, мне становится страшно | 
| Пусть никто не знает, чудо | 
| Выпить | 
| Как мой дедушка Луи | 
| Копаем в камне | 
| Задолго до материнской компании | 
| Подвал и его ниши | 
| Как мой дедушка, который | 
| Нам, его потомкам | 
| Узнал большое приключение | 
| Виноград из его страны | 
| желаю всем желающим | 
| Похвастать тем, что в моем подвале | 
| Две-три серьезные бутылки | 
| Де Ришбур Триумфант | 
| Потому что, хотя я стар | 
| Всего тридцать и не много | 
| Когда я думаю об этом, мне становится страшно | 
| Пусть никто не знает, чудо | 
| Выпить | 
| Как мой дедушка Луи | 
| Как Альберт, на которого я похож | 
| И кто лежит вместе | 
| На цветущем холме | 
| где он тоже спал | 
| Чтобы общаться с ними под землей | 
| Мадлен и Филибер | 
| И очень милая Мэри | 
| я хотел бы в конце концов | 
| Ложись спать там однажды, то же самое | 
| В любую бутылку | 
| Но все еще жду | 
| Не имея ничего пьяного | 
| Я хочу, чтобы мы, наконец, знали | 
| Что мы можем быть из Бургундии | 
| Что мы можем любить без стыда | 
| Хорошее вино | 
| Потому что, хотя я стар | 
| Всего тридцать и не много | 
| Когда я думаю об этом, мне становится страшно | 
| Пусть никто не знает, чудо | 
| Выпить | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 | 
| Valse-marine | 2019 | 
| Grégoire ou Sébastien | 2019 | 
| Mon Mari Est Parti | 2019 | 
| Les punaises | 2019 | 
| Bergerade | 2019 | 
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 | 
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 | 
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 | 
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 | 
| Un cœur sur les bras | 2016 | 
| Le femme du vent | 2016 | 
| Maryvonne | 2019 | 
| Jeannette | 2016 | 
| Philomène | 2019 | 
| Je ne suis pas si bête | 2016 | 
| Madame Ma Voisine | 2019 | 
| Tiens Toi Droit | 2019 | 
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 | 
| Plus personne à paris | 2005 |