Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 31.12.1987
Язык песни: Французский
Marie(оригинал) |
Quand Marie passait, seulette, oh ! |
Comme on la regardait ! |
Quand Marie passait, simplette, sans rubans et sans apprêts |
Les crétins devant leur verre, les chipies à leur carreau |
Qui jugeraient la terre entière, qui voient pas ce qui est beau |
Disaient «Elle fait sa fière, Marie qui ne compte pas |
Marie taillée à la serpe, Marie au visage ingrat» |
Et Marie disait le soir à Clément, à son espoir |
«Dis-moi ce qu’ils me trouvent, qui ne leur plaît pas |
Dis-moi ce qu’ils me trouvent, c’qu’ils n’me trouvent pas |
Qu’ils aillent demander à ma mère de quelle peau elle m’a cousue |
Qu’ils aillent demander à mon père de quel amour il m’a voulue |
Et à ma fille, à Maïté, si j’suis pas la plus douce à embrasser» |
Et Marie, devant sa glace, se disait à demi-voix |
«J'peux me regarder en face, j’aime bien ce que je vois |
J’ai, tant au long de ma vie, cherché la beauté que, si |
J'étais pas un peu jolie, j’serais déjà plus ici |
J’ai pourtant la peau si douce, j’ai pourtant les plus beaux yeux |
Qu’on ait vu d’mémoire de source, de mémoire d’amoureux» |
Et Marie disait toujours à Clément, à son amour |
«Dis-moi ce qu’ils me trouvent, qui ne leur plaît pas |
Dis-moi, dis-moi, ce qu’ils me trouvent, c’qu’ils ne me trouvent pas |
Qu’ils aillent demander à ma mère de quelle soie elle m’a tricotée |
Qu’ils aillent demander à mon père de quelle tendresse il m’a parée |
Et à ma fille, à Maïté, si j’suis pas la plus douce à embrasser» |
Et Marie, la toute fière, se disait d’un ton bien las |
«Quelle serpe a pu me faire ce visage et ces mains-là? |
S’ils ne peuvent pas comprendre qu’au moins ils ne disent rien |
Je suis femme et je suis tendre, certains s’en souviennent bien |
Et si l’amour se rappelle autant que je l’aime, moi |
Il faut bien que je sois belle, sinon je ne vivrais pas» |
Et lui répondit Clément, en cherchant ses mots longtemps |
«J'sais pas ce qu’ils te trouvent, qui ne leur plaît pas |
J’sais pas ce qu’ils te trouvent, moi, je ne trouve pas |
J’sais que le jour où je t’ai vue, j’ai eu envie de te garder |
Que le jour où je t’ai connue, moi, ma maison, j’t’ai tout donné |
Et que pour moi, pour Maïté, tu restes la plus douce à embrasser. |
T’es toujours la plus douce à regarder». |
(перевод) |
Когда Мари прошла, одна, о! |
Как мы на нее смотрели! |
Когда прошла Мари, простенькая, без ленточек и без заготовок |
Кретины перед своими напитками, суки в своей плитке. |
Кто осудит всю землю, кто не видит прекрасного |
Сказал: «Она ведет себя гордо, Мари, которая не считается |
Мария порезала серпом, Мария с неблагодарным лицом». |
И Мари сказала вечером Клеману, своей надежде |
«Скажи мне, что они находят во мне, что им не нравится |
Скажи мне, что они находят меня, что они не находят меня |
Пусть у мамы спросят, какую кожу она мне сшила |
Пусть они спросят моего отца, какую любовь он хотел, чтобы я |
И моей дочери, Майте, если я не самый сладкий для поцелуев" |
И Мари сказала себе перед зеркалом тихим голосом: |
«Я могу смотреть в лицо себе, мне нравится то, что я вижу |
Я так много на протяжении всей своей жизни искал красоты, что если бы |
Я не была хорошенькой, меня бы здесь больше не было |
Но у меня такая нежная кожа, но у меня самые красивые глаза |
То, что мы видели из памяти источника, из памяти влюбленных" |
И Мари всегда говорила Клеману, своей любви |
«Скажи мне, что они находят во мне, что им не нравится |
Скажи мне, скажи мне, что они находят меня, что они не находят меня |
Пусть спросят у мамы, из какого шелка она меня связала. |
Пусть спросят у отца, какой нежностью он меня украсил |
И моей дочери, Майте, если я не самый сладкий для поцелуев" |
И Мари, очень гордая, сказала себе очень усталым тоном: |
«Какой серп мог дать мне такое лицо и такие руки? |
Если они не могут понять, по крайней мере, они ничего не говорят |
Я женщина и я нежная, некоторые это хорошо помнят |
И если любовь помнят так, как я люблю ее, я |
Я должна быть красивой, иначе я бы не жила». |
И ответил Климент, долго подыскивая его слова. |
«Я не знаю, что они в тебе находят, что им не нравится |
Я не знаю, что они находят тебя, меня, я не нахожу |
Я знаю, что в тот день, когда я увидел тебя, я хотел сохранить тебя |
В тот день, когда я встретил тебя, себя, мой дом, я дал тебе все |
И что для меня, для Майте, ты остаешься самой сладкой для поцелуев. |
На тебя всегда приятно смотреть». |