| Ma voisine ne sait jouer que ça
| Мой сосед умеет только играть
|
| Gnagnagna, gnagnagna
| Гнаньяна, гнаньяна
|
| Du matin au soir il n’y en a
| С утра до вечера нет
|
| Lalala, lalala
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Que pour Élise
| Что для Элизы
|
| Et supposons
| И предположим
|
| Que je lui dise
| Позвольте мне сказать ей
|
| A ma façon:
| Мой метод:
|
| Depuis le temps que tu entends ça
| Как давно ты это слышал
|
| Lalala, lalala
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Est-ce que ça ne te saoule pas?
| Ты не напиваешься?
|
| Lalala, lalala
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Mais qui était cette Élise
| Но кто была эта Элиза
|
| Qui défrise nos pianos
| Кто поправляет наши пианино
|
| Qui sans fin se gargarise
| Кто бесконечно полоскает горло
|
| Et se grise de trémolos?
| И напиться на тремоло?
|
| Dis Ludwig si tu avais imaginé que ça tournerait comme ça ha, ha
| Скажи Людвиг, если представляешь, что так получится, ха-ха
|
| Est-ce que tu n’aurais pas fignolé, rajouté un bémol ici ou là, ha, ha
| Разве вы не подправили бы, добавили недостаток здесь или там, ха, ха
|
| Est-ce qu'à ton Élise tu n’aurais pas pu dire tout ça de vive voix?
| Разве ты не мог сказать все это вслух своей Элизе?
|
| Lalala, lalala
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Comment croire qu'Élise écoutait
| Как поверить, что Элиза слушала
|
| Sans arrêt, sans arrêt
| Без остановок, без остановок
|
| Ce machin qui vraiment ne me fait
| Эта вещь, которая действительно не делает меня
|
| Plus d’effet, plus d’effet
| Больше эффекта, больше эффекта
|
| Oui mais Élise
| Да, но Элис
|
| Elle aimait ça
| Ей понравилось
|
| Qu’on lui redise
| Скажем ему еще раз
|
| Blablabla
| бла бла бла
|
| Pourquoi écrire avec un piano
| Зачем писать на фортепиано
|
| Les p’tits marteaux, les p’tits marteaux
| Маленькие молоточки, маленькие молоточки
|
| Quand c’est si simple avec un stylo
| Когда это так просто с ручкой
|
| Et puis des mots, rien que des mots
| А потом слова, ничего, кроме слов
|
| Mais cette garce d'Élise
| Но эта сука Элиза
|
| Traumatise le bon Ludwig
| Травмировать хорошего Людвига
|
| S’il envoie ses grosses bises
| Если он посылает свои большие поцелуи
|
| Elle les veut en musique
| Она хочет их в музыке
|
| Ah si seulement elle avait pu se taper le facteur, on n’aurait pas ha, ha
| Ах, если бы она могла ударить почтальона, у нас бы не было ха-ха
|
| Eu à se farcir tous ces doubles soupirs et tous ces «ne m’oubliez pas"ha, ha
| Пришлось набить все эти двойные вздохи и все эти «не забывай меня», ха-ха
|
| S’il avait pensé à lui téléphoner on n’aurait pas écopé ça
| Если бы он подумал позвонить ему, мы бы не получили это
|
| Lalala, lalala
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Chaque jour à l’heure du courrier, et allez, et allez !
| Каждый день по почте время, и идти, и идти!
|
| Il faut qu’elle vienne massacrer, et taper et tamponner
| Она должна прийти и убить, ударить и ударить
|
| Mais chère Élise, il serait bon
| Но дорогая Элиза, было бы хорошо
|
| Que vous accusiez réception
| Вы подтверждаете получение
|
| Qui sait, mais si vous lui répondiez
| Кто знает, но если бы вы ответили ему
|
| Par courrier recommandé
| Заказным письмом
|
| Elle pourrait apprendre par cœur
| Она могла запомнить
|
| Enfin le Gai Laboureur
| Наконец-то веселый пахарь
|
| Je sais, je sais que je m’en lasserais
| Я знаю, я знаю, что я устану от этого
|
| Mais ça lala, mais ça lala, mais ça me changerait | Но эта лала, но эта лала, но это изменило бы меня. |