Перевод текста песни Les vieilles douleurs - Anne Sylvestre

Les vieilles douleurs - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les vieilles douleurs, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 05.10.2005
Язык песни: Французский

Les vieilles douleurs

(оригинал)
On s’endort avec
Sans salamalec
Puis on se réveille
Pareil
C’est un peu partout
C’est dans le genou
L'épaule ou la hanche
Qui flanche
C’est pas dramatique
C’est un peu critique
On s’en passerait
C’est vrai
On garde l’espoir
Mais va-t-en savoir
Où ça r’sortirait
Après
On vit avec ses vieilles douleurs
C’est pareil pour le cœur
On prend son mal en impatience
Ou en indifférence
On a connu des jours meilleurs
C’est pareil pour le cœur
On prend son mal en insouciance
Ou comme une évidence
On sait d’où ça vient
Ou on n’en sait rien
Enfin ça fait mal
Normal
Est-ce que c’est physique
Psychosomatique
Ou rien qu’un fantasme?
Marasme
On a essayé
Tout pour se soigner
Massages et piqûres
C’est dur
Physiothérapie
Boire son pipi
Taïchi, ostéo
Zéro
On vit avec ses vieilles douleurs
C’est pareil pour le cœur
On prend son mal en impatience
Ou en indifférence
On a connu des jours meilleurs
C’est pareil pour le cœur
On prend son mal en insouciance
Ou comme une évidence
Et si un matin
On n' sentait plus rien
Ça nous manquerait
Pas vrai?
Avouons en somme
Qu' c’est devenu comme
Un vieux compagnon
Grognon
Qu’on rie, qu’on se plaigne
Ou qu’on les dédaigne
Elles sont toujours là
Voilà
Au moins quand on souffre
On n' voit pas le gouffre
On se sent vraiment
Vivant
On vit avec ses vieilles douleurs
C’est pareil pour le cœur
On prend son mal en impatience
Ou en indifférence
On a connu des jours meilleurs
C’est pareil pour le cœur
On prend son mal en insouciance
Ou comme une évidence
On vit avec ses vieilles douleurs
C’est pareil pour le cœur
(перевод)
Мы засыпаем с
Без Саламалека
Затем мы просыпаемся
Одинаковый
Это повсеместно
это в колене
Плечо или бедро
кто вздрагивает
это не драматично
это немного критично
мы бы обошлись без
Это правда
Мы сохраняем надежду
Но знаешь ли ты
где это выйдет
После
Мы живем с нашими старыми болями
То же самое и с сердцем
Мы нетерпеливо переносим нашу боль
Или в равнодушии
Мы видели лучшие дни
То же самое и с сердцем
Мы заботимся о нашей болезни
Или как само собой разумеющееся
Мы знаем, откуда это
Или мы не знаем
Наконец это больно
Нормальный
Это физическое
психосоматический
Или просто фантастика?
депрессия
Мы попытались
Все, чтобы исцелить
Массажи и уколы
Это сложно
Физиотерапия
Выпей его мочу
Тайчи, остео
Нуль
Мы живем с нашими старыми болями
То же самое и с сердцем
Мы нетерпеливо переносим нашу боль
Или в равнодушии
Мы видели лучшие дни
То же самое и с сердцем
Мы заботимся о нашей болезни
Или как само собой разумеющееся
Что, если однажды утром
Мы больше ничего не чувствовали
мы бы пропустили это
Не правда?
Давайте посмотрим правде в глаза
Что это стало похоже на
Старый компаньон
сердитый
Давайте смеяться, давайте жаловаться
Или презирать их
Они всегда там
здесь
По крайней мере, когда мы страдаем
Мы не видим пропасти
Мы действительно чувствуем
Жизнь
Мы живем с нашими старыми болями
То же самое и с сердцем
Мы нетерпеливо переносим нашу боль
Или в равнодушии
Мы видели лучшие дни
То же самое и с сердцем
Мы заботимся о нашей болезни
Или как само собой разумеющееся
Мы живем с нашими старыми болями
То же самое и с сердцем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire ancienne 2019
Valse-marine 2019
Grégoire ou Sébastien 2019
Mon Mari Est Parti 2019
Les punaises 2019
Bergerade 2019
La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Un cœur sur les bras 2016
Le femme du vent 2016
Maryvonne 2019
Jeannette 2016
Philomène 2019
Je ne suis pas si bête 2016
Madame Ma Voisine 2019
Tiens Toi Droit 2019
Si La Pluie Te Mouille 2019
Plus personne à paris 2005

Тексты песен исполнителя: Anne Sylvestre