| Et si je vous en poussais une
| Что, если я подтолкну тебя к одному
|
| Bien paysanne, bien folklo
| Очень крестьянский, очень народный
|
| Une qui serait opportune
| Такой, который будет уместным
|
| Sur les arbres et les p’tits oiseaux
| На деревьях и маленьких птицах
|
| Pour vous parler de nos rivières
| Чтобы рассказать вам о наших реках
|
| Je chausserais mes vieux sabots
| Я бы надел свои старые сабо
|
| Il y aurait des lavandières
| Были бы прачки
|
| Et des bergers et des troupeaux
| И пастухи и стада
|
| Et soyons pas radins
| И не будем скупыми
|
| On y mettrait même un jardin
| Мы бы даже огород там посадили
|
| On y mettrait même un jardin
| Мы бы даже огород там посадили
|
| Ça serait bien mais la duchesse
| Было бы хорошо, но герцогиня
|
| De ses sabots, elle a soupé
| Из ее копыт она ужинала
|
| Partout où elle posait ses fesses
| Куда бы она ни положила свою задницу
|
| On voyait de l’herbe pousser
| Мы могли видеть, как растет трава
|
| Quand elle parlait de la femme
| Когда она говорила о женщине
|
| On lui répondait mirliton
| Ему ответил Мирлитон
|
| Et quand elle jetait ses flammes
| И когда она бросила свое пламя
|
| On n’y voyait que lumignon
| Мы видели только свечу
|
| On n'était pas mesquin
| Мы не были злыми
|
| On la laissait dans son jardin
| Мы оставили ее в ее саду
|
| On la laissait dans son jardin
| Мы оставили ее в ее саду
|
| Mais aujourd’hui que c’est la mode
| Но сегодня это мода
|
| Tout le monde prend son flûtiau
| Все берут свою флейту
|
| Vaille que vaille on raccommode
| Будь что будет, мы исправим
|
| Avec du vert les vieux morceaux
| С зелеными старыми кусочками
|
| Vous gênez pas ! | Не беспокойтесь! |
| J’ai de l’avance
| я впереди
|
| Moi, j’ai épuisé la question
| Я исчерпал вопрос
|
| Et mes sabots, z-avez d' la chance
| И мои копыта, тебе повезло
|
| Je vous les laisse sans façons
| Я оставляю их вам никоим образом
|
| Et puis soyons pas chien
| И тогда давайте не будем собакой
|
| Prenez donc aussi le jardin
| Так что и сад возьми
|
| Prenez donc aussi le jardin
| Так что и сад возьми
|
| Je vais décevoir les poètes
| Я разочарую поэтов
|
| Mécontenter les margoulins
| Разозлить маргулинов
|
| Faites voir un peu qui vous êtes
| Покажи, кто ты
|
| Et on vous lâchera les chiens
| И мы спустим на тебя собак
|
| Ça m’est égal, je récupère
| Мне все равно, я выздоравливаю
|
| Les vacheries et les cailloux
| Каури и галька
|
| Qui seront matériaux pour faire
| Кто будет материалы делать
|
| Une maison qui tient debout
| Дом, который стоит
|
| Alors vous pouvez bien
| Так что вы можете
|
| Jeter vos pierres dans mon jardin
| Бросьте свои камни в мой сад
|
| Jeter vos pierres dans mon jardin
| Бросьте свои камни в мой сад
|
| Alors vous pouvez bien
| Так что вы можете
|
| Jeter vos pierres dans mon jardin
| Бросьте свои камни в мой сад
|
| Jeter vos pierres dans mon jardin | Бросьте свои камни в мой сад |