| Si vous voulez que je vienne
| Если ты хочешь, чтобы я пришел
|
| Admirer votre domaine
| Восхищайтесь своим доменом
|
| Sur vos poutres m’extasier
| На твоих лучах меня поражают
|
| Et renifler vos rosiers
| И нюхать твои розы
|
| Si vous voulez un dimanche
| Если вы хотите воскресенье
|
| Me recevoir sous vos branches
| Прими меня под своими ветвями
|
| Et s’il vous faut un appât
| И если вам нужна приманка
|
| Surtout ne me dites pas
| Пожалуйста, не говорите мне
|
| «On fera une grande balade»
| «Мы долго едем»
|
| Déjà, ça me rend malade
| Меня уже тошнит
|
| Déjà, ça me fait boiter
| Уже это заставляет меня хромать
|
| Je hais les grandes balades
| ненавижу долгие прогулки
|
| Presque autant que l’escalade
| Почти столько же, сколько скалолазание
|
| Le camping, le karaté
| кемпинг, каратэ
|
| Le silence me rend zinzin
| Тишина сводит меня с ума
|
| Et puis y a pas de magasins !
| А то магазинов нет!
|
| Je sais, déjà on complote
| Я знаю, мы уже замышляем
|
| De me passer d’anciennes bottes
| Чтобы передать мне старые сапоги
|
| Et puis on va m’affubler
| И тогда они оденут меня
|
| De vieux velours côtelé
| Старый вельвет
|
| Pour corser un peu l'épreuve
| Чтобы немного усложнить тест
|
| Il se pourrait bien qu’il pleuve
| Может пойти дождь
|
| On va pouvoir patauger
| мы можем пробираться
|
| Heureusement que j' sais nager !
| К счастью, я умею плавать!
|
| On va faire une grande balade
| Мы собираемся в долгую поездку
|
| Vous parlez d’une rigolade !
| Разговор о шутке!
|
| À quelle heure on va manger?
| Во сколько мы будем есть?
|
| J’ai les jambes en marmelade
| Мои ноги мармелад
|
| Ça me flanque la pelade
| Это вызывает у меня очаговую алопецию
|
| Des crampes et des cors aux pieds
| Судороги стоп и мозоли
|
| Qu’on n' vienne pas me raconter
| Не говори мне
|
| Que c’est bon pour la santé !
| Как хорошо для здоровья!
|
| Je sens une idée qui germe
| Я чувствую, как идея прорастает
|
| On va passer par la ferme
| Мы пройдем через ферму
|
| On achètera des œufs
| Мы будем покупать яйца
|
| Déjà qu’on était vaseux
| Мы уже были мутными
|
| On va cueillir des noisettes
| Мы собираемся собирать орехи
|
| Me casser une dent, c’est chouette !
| Сломать зуб - это здорово!
|
| Y a des mûres, vous avez vu?
| Вот ежевика, видишь?
|
| Et un pantalon d' foutu !
| И рваные штаны!
|
| En route pour la grande balade
| На пути к большой поездке
|
| Plus question de dérobade
| Нет больше вопроса об уклонении
|
| On va me trouver grognon
| меня найдут сварливым
|
| Dans les ronces je gambade
| В зарослях я резвлюсь
|
| En rêvant de persillade
| Снится петрушка
|
| Ils sont où ces champignons?
| Где эти грибы?
|
| J’ai de la chance, vous verrez
| мне повезло, вот увидишь
|
| On va tous s’empoisonner !
| Мы все отравимся!
|
| Pour rentrer, je le redoute
| Идти домой, я боюсь этого
|
| On va prendre une autre route
| Мы пойдем другой дорогой
|
| Ça va un peu rallonger
| немного удлинится
|
| C’est pour voir le potager
| Это увидеть огород
|
| On va marcher dans la crotte
| Мы будем ходить по грязи
|
| Pour admirer des carottes
| Любоваться морковью
|
| Et rapporter des dahlias
| И вернуть георгины
|
| Y a les mêmes en bas de chez moi !
| Внизу такие же!
|
| On a fait une bonne balade
| Мы хорошо покатались
|
| Arrêtons les jérémiades
| Давайте перестанем ныть
|
| On va boire un coup, c’est bien !
| Выпьем, это хорошо!
|
| À la prochaine embuscade
| В следующей засаде
|
| Je me fais porter malade
| я звоню больным
|
| La grippe, c’est pas pour les chiens
| Грипп не для собак
|
| Si la grippe c’est pas assez
| Если гриппа недостаточно
|
| J’irai jusqu'à trépasser !
| Я зайду так далеко, что умру!
|
| Et je vais, pour me remettre
| И я иду, чтобы восстановить
|
| Faire cinq cents kilomètres
| Проехать пятьсот километров
|
| Avec le pied au plancher
| С ногой на полу
|
| Ça va me rabibocher ! | Это меня разозлит! |