Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Cathedrales , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 24.03.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Cathedrales , исполнителя - Anne Sylvestre. Les Cathedrales(оригинал) |
| Ô bâtisseur de cathédrales |
| D’il y a tellement d’années |
| Tu créais avec des étoiles |
| Des vitraux hallucinés |
| Flammes vives |
| Tes ogives |
| S’envolaient au ciel léger |
| Et j'écoute |
| Sous tes voûtes |
| L'écho de pas inchangés |
| Mais toujours à tes côtés |
| Un gars à la tête un peu folle |
| N’arrêtait pas de chanter |
| En jouant sur sa mandole |
| Sans le chant des troubadours |
| N’aurions point de cathédrales |
| Dans leurs cryptes, sur leurs dalles |
| On l’entend sonner toujours |
| Combien de fous, combien de sages |
| Ont donné leur sang, leur cœur |
| Pour élever devers les nuages |
| Une maison de splendeur |
| Dans la pierre |
| Leurs prières |
| Comme autant de mains levées |
| Ont fait chapelle |
| Plus belle |
| Que l’on ait jamais rêvée |
| Le jongleur à deux genoux |
| A bercé de sa complainte |
| Les gisants à l’air très doux |
| Une épée dans leurs mains jointes |
| Sans le chant des troubadours |
| N’aurions point de cathédrales |
| Dans leurs cryptes, sur leurs dalles |
| On l’entend sonner toujours |
| Toi qui jonglais avec les étoiles |
| Ô bâtisseur de beauté |
| Ô bâtisseur de cathédrales |
| Oh puissions-nous t’imiter ! |
| Mille roses |
| Sont écloses |
| Au cœur des plus beaux vitraux |
| Mille encore |
| Vont éclore |
| Si nous ne tardons pas trop |
| Et si nous avions perdu |
| Nos jongleurs et nos poètes |
| D’autres nous seraient rendus |
| Rien qu’en élevant la tête |
| Sans le chant des troubadours |
| N’aurions point de cathédrales |
| Dans leurs cryptes, sur leurs dalles |
| On l’entend sonner toujours |
| (перевод) |
| О строитель соборов |
| Столько лет назад |
| Вы творили со звездами |
| Галлюцинированные витражи |
| яркое пламя |
| ваши боеголовки |
| Летели к светлому небу |
| и я слушаю |
| Под твоими сводами |
| Эхо неизменных шагов |
| Но всегда рядом с тобой |
| Какой-то сумасшедший парень |
| Продолжал петь |
| Играя на своей мандоле |
| Без песни трубадуров |
| Не было бы соборов |
| В их склепах, на их плитах |
| Мы всегда слышим его звон |
| Сколько дураков, сколько мудрых |
| Отдал свою кровь, свое сердце |
| Чтобы подняться выше облаков |
| Дом великолепия |
| В камне |
| их молитвы |
| Как и многие поднятые руки |
| сделал часовню |
| Более красивый |
| Что мы когда-либо мечтали |
| Двуколенный жонглер |
| Сотряс его плач |
| Лежачие выглядят очень мягкими |
| Меч в их соединенных руках |
| Без песни трубадуров |
| Не было бы соборов |
| В их склепах, на их плитах |
| Мы всегда слышим его звон |
| Ты, кто жонглировал звездами |
| О строитель красоты |
| О строитель соборов |
| О, можем ли мы подражать вам! |
| тысяча роз |
| вылупляются |
| В основе самые красивые витражи |
| еще тысяча |
| вылупится |
| Если мы не задержим слишком долго |
| Что, если бы мы потеряли |
| Наши жонглеры и наши поэты |
| Другие будут возвращены нам |
| Просто поднимите голову |
| Без песни трубадуров |
| Не было бы соборов |
| В их склепах, на их плитах |
| Мы всегда слышим его звон |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |