Перевод текста песни Le géranium - Anne Sylvestre

Le géranium - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le géranium, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский

Le géranium

(оригинал)
Une autre fois
Rappelle-toi
Nous n'étions pas ensemble
Où étais-tu?
Je ne sais plus
Les villes se ressemblent
Se ressemblent quand on s’ennuie
Et quand on égrène les nuits
Puis un matin
Je me souviens
Je reçus une lettre
Disant: Viens donc
Cette maison
Va te plaire, peut-être
Tu montes jusqu’au géranium
Et tu pousses la porte
Sa fleur est rouge et fraîche comme
L’amour que je te porte
Et si je dors, réveille-moi
Et si je dors, réveille-moi
J’en ai rêvé
Puis j’ai trouvé
La maison sans encombre
Et l’escalier
Tout enroulé
Sur une fraîcheur sombre
Il y glissait une clarté
Comme aux plus beaux matins d'été
Puis j’ai grimpé
Tout occupée
De ce dernier étage
Où tu dormais
Toi, mon secret
Le but de mon voyage
Je monte jusqu’au géranium
C’est vrai que je le trouve
Sa fleur est rouge et fraîche comme
Le bonheur que j'éprouve
Et si tu dors, réveille-toi
Oh !
Si tu dors, réveille-toi
Et c’est ainsi
Que — Dieu merci —
Furent ces retrouvailles
La ville autour
De nos amours
Enroulait ses murailles
N’avons pas revécu depuis
Ces journées rondes comme un puits
Si nous trouvons
Une maison
Pour y vieillir ensemble
Qu'à celle-là
De l’autre fois
Si peu elle ressemble
Nous garderons le géranium
Posé devant la porte
Sa fleur est rouge et fraîche comme
L’amour que l’on se porte
Et s’il s’endort, va, ne crains rien
Car nous le réveillerons bien
(перевод)
Опять таки
Напоминает вам
мы не были вместе
Где вы были?
Я больше ничего не знаю
Города похожи
Похожи друг на друга, когда нам скучно
И когда мы отмечаем ночи
Затем однажды утром
Я помню
я получила письмо
Говоря: давай
Этот дом
Вам это может понравиться
Вы подходите к герани
И ты толкаешь дверь
Его цветок красный и свежий, как
Моя любовь к тебе
И если я засну, разбуди меня
И если я засну, разбуди меня
я мечтал об этом
Потом я нашел
Дом без проблем
И лестница
Все свернуто
На темной прохладе
Была ясность
Как самое прекрасное летнее утро
Потом я поднялся
все заняты
С этого верхнего этажа
где ты спал
Ты, мой секрет
Цель моего путешествия
я лезу к герани
Это правда, что я нахожу это
Его цветок красный и свежий, как
Счастье, которое я чувствую
И если ты спишь, проснись
Ой !
Если ты спишь, проснись
И это так
Это — слава богу —
Были ли эти воссоединения
Город вокруг
Из нашей любви
Свернул его стены
не видел с тех пор
В эти дни круглые, как колодец
Если мы найдем
Дом
Состариться там вместе
Что к этому
Из другого времени
Так мало она похожа
Мы сохраним герань
Поставил перед дверью
Его цветок красный и свежий, как
Любовь, которая у нас есть
А если он уснет, иди, не бойся
Потому что мы разбудим его в порядке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire ancienne 2019
Valse-marine 2019
Grégoire ou Sébastien 2019
Mon Mari Est Parti 2019
Les punaises 2019
Bergerade 2019
La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Un cœur sur les bras 2016
Le femme du vent 2016
Maryvonne 2019
Jeannette 2016
Philomène 2019
Je ne suis pas si bête 2016
Madame Ma Voisine 2019
Tiens Toi Droit 2019
Si La Pluie Te Mouille 2019
Plus personne à paris 2005

Тексты песен исполнителя: Anne Sylvestre