Перевод текста песни Le baromètre - Anne Sylvestre

Le baromètre - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le baromètre , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.08.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le baromètre (оригинал)Le baromètre (перевод)
Un rustique baromètre Деревенский барометр
Voyait une tragédie видел трагедию
Il comportait deux fenêtres В нем было два окна
Pour le soleil, pour la pluie Для солнца, для дождя
D’un côté, la mignonnette С одной стороны резеда
Coiffée d’un chapeau à fleurs В цветочной шапке
Et de l’autre, le poète А с другой стороны, поэт
Des nuages plein le cœur облака, полные сердца
Elle, méridionale Она, южная
Sortait au moindre rayon Вышел при малейшем луче
La joue rose et virginale Румяная и девственная щека
Et le rire en carillon И смех перезвонит
Lui, Breton venu des brumes Он, Бретон, пришел из тумана
En capelant son ciré Заворачивая его клеенчатую кожу
Défiait grippes et rhumes Вылечили грипп и простуду
Équinoxes et marées Равноденствия и приливы
Bref, une histoire vulgaire Короче банальная история
Tant il est vrai qu’aujourd’hui Настолько верно, что сегодня
Las de se faire la guerre Устали от войны
Autant de couples s’oublient Так много пар забывают друг друга
Pourtant, ces deux-là, naguère Но эти двое однажды
Avaient aimé tout pareil Всё так же понравилось
Le brouillard et la lumière Туман и свет
Les averses et le soleil Дожди и солнце
Puis lentement, comme s’use Затем медленно, по мере того, как он стирается
Une marche sous les pas Прогулка по следам
L’un aime et l’on s’en amuse Один любит, а другой развлекается
Ce que l’autre n’aime pas Что не нравится другим
La petite et son beau fixe Малышка и ее кавалер исправлены
Et l’amateur de brouillard И любитель тумана
À la fin du compte risquent В конце счета риск
De se réveiller trop tard Проснуться слишком поздно
Elle a mis sa robe rose Она надела свое розовое платье
Lui se renfrogne, elle rit Он хмурится, она смеется
Mais une averse l’arrose Но ливень поливает его
Vite, vite, elle s’enfuit Быстро, быстро, она убегает
Excusez, je suis frileuse Извините, мне холодно
Je vous aurais bien parlé я бы поговорил с тобой
Je suis un peu malheureuse я немного несчастна
Boutonnez votre ciré Застегни свою клеенчатую кожу
Fallait bien que l’amour fasse Любовь должна была сделать
Un effort cette fois-là На этот раз усилие
Le soleil refit surface Солнце вновь появилось
Et la pluie se colora И дождь стал цветным
Un vieux reste de sagesse Старый остаток мудрости
Leur fit aimer l’arc-en-ciel Заставил их полюбить радугу
Et retrouver la tendresse И найти нежность
Autant dire l’essentiel Достаточно сказать главное
Et retrouver la tendresse И найти нежность
Autant dire l’essentielДостаточно сказать главное
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: