Перевод текста песни La louve et l'afghane - Anne Sylvestre

La louve et l'afghane - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La louve et l'afghane , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.10.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La louve et l'afghane (оригинал)La louve et l'afghane (перевод)
Une louve efflanquée, cloutée, plutôt zonarde Долговязый, шипастый, довольно зонардный волк
Et par certains côtés rappelant la renarde И чем-то напоминает лисицу
Une louve cherchant l’aventure en un bar Волк ищет приключений в баре
Vit une chienne afghane entrée là, par hasard Случайно увидел, как туда зашла афганская сука.
La belle était soyeuse et parfumée Chanel Красота была шелковисто-гладкой и ароматной Шанель
Vêtue de soie légère et de vison pastel Одета в легкий шелк и пастельную норку
Cette aisance dorée que fortune vous donne Эта золотая легкость, которую дает вам судьба
Était comme étalée sur toute sa personne Был словно размазан по ней
Ah !Ах!
Dites-moi, la belle afghane Скажи мне, афганская красавица
D’où vous est tombée cette manne Откуда эта манна упала?
Il semble que vous ayez tout? Кажется, у тебя все есть?
Elle répond «Que prenez-vous ?» Она отвечает: «Что ты берешь?»
Et l’afghane commande et l’autre l’accompagne И афган командует, и другой сопровождает ее
Et vidant force coupes du meilleur champagne И опустошить множество бокалов лучшего шампанского
On se raconte un peu, on compare son sort Рассказываем друг другу немного, сравниваем наши судьбы
Mais comment pouvez-vous, dit celle cousue d’or Но как ты можешь, сказал сшитый золотом
Pouvez-vous supporter cette vie de bohème Выдержите ли вы эту богемную жизнь
Où le premier venu est celui qui vous aime Где первый встречный тот, кто тебя любит
Celui qui payera peut-être le loyer Тот, кто может платить за аренду
Et la maigre entrecôte et le collant filé? А постный стейк из ребрышек и пряные лепешки?
Mais dites-moi, ma belle afghane Но скажи мне, мой прекрасный афганец
À moi qui suis vraiment profane Мне, кто действительно нечестивец
Comment faire pour obtenir Как получить
Ce qu'à mes yeux faites reluire? Что для моих глаз заставляет его сиять?
Presque rien: cuisiner, faire un peu de ménage Почти ничего: готовка, уборка.
Élever des enfants, s’assurer qu’ils sont sages Воспитывать детей, следить за тем, чтобы они были хорошими
Être aimable toujours, amoureuse parfois Будь добр всегда, люби иногда
Mais jalouse jamais, en échange de quoi Но никогда не ревнуй, в обмен на что
On a tout ce qu’il faut pour être longtemps belle У нас есть все, что нужно, чтобы быть красивой долгое время
Massages, thalasso et dessous de dentelles Массажи, талассотерапия и кружевное белье
Caresses le dimanche et pas les autres jours Объятия по воскресеньям, а не в другие дни
Et puis si l’on insiste, quelques mots d’amour А потом, если мы настаиваем, несколько слов любви
C’est merveilleux, ma belle afghane Это чудесно, мой прекрасный афганец
Je suivrai votre caravane ! Я пойду за твоим караваном!
Mais quel est ce regard inquiet Но что за обеспокоенный взгляд
Sur la montre à votre poignet? На часах на запястье?
Eh bien, je regardais — quoi donc?Ну я искал — и что?
— s'il était l’heure - если бы было время
D’y aller — quoi déjà?Идти — что теперь?
— eh bien oui, je demeure — ну да, остаюсь
Assez loin et s’il était rentré?Достаточно далеко, и если бы он вернулся?
— rentré, qui? — назад, кто?
— Peu importe — ah non, je veux savoir — mon mari — Ничего — о нет, я хочу знать — мой муж
— L'anneau que vous portez à ce point vous enchaîne? «Кольцо, которое ты так часто носишь, связывает тебя?»
— Pas vraiment, pas toujours, voyez je me promène «Не совсем, не всегда, видишь ли, я хожу
— Oh !- Ой !
Oui promenez-vous, j’ai compris la leçon Да погуляй, я выучил урок
Pour moi je me sens libre, avec mon vieux blouson Для меня я чувствую себя свободным в своей старой куртке
Rentrez chez vous, la belle afghane Иди домой, красивая афганка
Moi, je préfère ma cabane Я предпочитаю свою хижину
Et sans rester dans le décor И не оставаясь на заднем плане
Louve s’enfuit et court encore Волк убегает и снова убегает
Louve s’enfuit et court encoreВолк убегает и снова убегает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: