Перевод текста песни La douzième - Anne Sylvestre

La douzième - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La douzième , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.08.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La douzième (оригинал)La douzième (перевод)
Chanson, chanson, y es-tu? Песня, песня, ты там?
Chanson, chanson, m’entends-tu? Песня, песня, ты меня слышишь?
Chanson, chanson, que fais-tu? Песня, песня, что ты делаешь?
Que fais-tu? Что делаешь?
Je t’appelle et je crie «Chanson !» Я зову тебя и кричу "Песня!"
Et je crois que tu ris, voyons И я думаю, ты смеешься, давай посмотрим
Ne me fais pas languir Не заставляй меня тосковать
Ne me fais, me fais pas souffrir Не делай мне больно, делай мне больно
Reviens quand même Вернись в любом случае
Reviens, je t’aime вернись я люблю тебя
Tu ressembles à ma jeunesse Ты похож на мою молодость
Avec un peu de tristesse, c’est fou С небольшой грустью это безумие
Tu ressembles à ma paresse Ты похож на мою лень
Avec un peu de tendresse dessous С небольшой нежностью внизу
J’avais fini ma journée я закончил свой день
J’avais fini ma fournée Я закончил свою партию
Comme des pains ronds Как круглые хлебцы
Mes douze chansons Мои двенадцать песен
Quand, au soir, je les comptai Когда вечером я их пересчитал
La plus tendre me manquait Я пропустил самое сладкое
Reviens, je t’aime, ma douzième Вернись, я люблю тебя, мой двенадцатый
Reviens, je t’aime, ma douzième Вернись, я люблю тебя, мой двенадцатый
Et tandis que tu diras И пока вы говорите
Tout ce que je n’ose pas Все, что я не смею
Je ferai celle qui n’entend pas Я буду тем, кто не слышит
Chanson, chanson, y es-tu? Песня, песня, ты там?
Chanson, chanson, m’entends-tu? Песня, песня, ты меня слышишь?
Chanson, chanson, que fais-tu? Песня, песня, что ты делаешь?
Que fais-tu? Что делаешь?
J’avais fait toutes mes chansons Я сделал все свои песни
Et tu m’as échappé, démon ! И ты ускользнул от меня, демон!
Te moque pas de moi Не смейся надо мной
Et reviens, reviens cette fois И вернись, вернись на этот раз
Reviens quand même Вернись в любом случае
Reviens, je t’aime вернись я люблю тебя
Tu ressembles à ma tristesse Ты похож на мою печаль
Avec un peu de jeunesse, c’est fou С маленькой юностью это безумие
Tu ressembles à ma tendresse Ты похожа на мою нежность
Avec un peu de paresse dessous С небольшой ленью внизу
Si je n’ai pas ma fournée Если у меня нет моей партии
Je serai bientôt jugée Меня скоро будут судить
Malheureux mitron Несчастный пекарь
Me manque un pain rond я скучаю по круглой буханке
On dira pour mon malheur Скажут за мою беду
Que j’ai perdu le meilleur Что я потерял лучшее
Reviens, je t’aime, ma douzième Вернись, я люблю тебя, мой двенадцатый
Et quand bien même, ma douzième И все же мой двенадцатый
Tu ne te souviendrais pas Вы не помните
Alors, dis n’importe quoi Так скажи что-нибудь
Moi, je fais celle qui n’entend pas Я, я тот, кто не слышит
Moi, je fais celle qui n’entend pasЯ, я тот, кто не слышит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: