Перевод текста песни La chambre d'or - Anne Sylvestre

La chambre d'or - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chambre d'or , исполнителя -Anne Sylvestre
в жанреЭстрада
Дата выпуска:08.08.2019
Язык песни:Французский
La chambre d'or (оригинал)La chambre d'or (перевод)
Quand je t’aimerai trop pour encore le dire Когда я люблю тебя слишком сильно, чтобы сказать это снова
Quand je l’aurai tant dit que les mots seront morts Когда я скажу это так много, что слова будут мертвы
Et quand je connaîtrai tes mille et un accords И когда я знаю твою тысячу и один аккорд
Quand tu sauras par cœur mes mille et un sourires Когда ты знаешь наизусть мою тысячу и одну улыбку
Quand pour tenter de dire encore que je t’aime Когда попытаться сказать, что я снова люблю тебя
Il ne me restera qu'à me noyer pour toi Все, что мне нужно сделать, это утонуть для тебя
Pour un geste nouveau que tu n’attendes pas За новый жест, которого не ждешь
Pour que la vie, un peu, surpasse les poèmes Чтоб жизнь чуть-чуть превзошла стихи
Change-moi de pays изменить мою страну
Change-moi de tendresse Измени меня от нежности
Change-moi cet amour qui s’endort Измени мне эту любовь, которая засыпает
Et trouve-moi plus belle encore que les princesses И найди меня красивее принцесс
Dormant dans leur chambre d’or Сон в их золотой комнате
Dormant dans leur chambre d’or Сон в их золотой комнате
Mais quand je t’aimerai bien moins que les nuages Но когда я люблю тебя гораздо меньше, чем облака
Quand je préférerai les vagues à tes mains Когда я предпочитаю волны твоим рукам
Le sable à ta chaleur, quand je dirai «demain» Песок к твоему теплу, когда я говорю "завтра"
Et quand je deviendrai comme le vent sauvage И когда я стану как дикий ветер
Quand je préférerai poser mes mains dans l’herbe Когда я лучше положу руки на траву
Plutôt que les laisser rêver dans tes cheveux Вместо того, чтобы позволить им мечтать в ваших волосах
Quand un ciel gris me plaira plus que dans tes yeux Когда серое небо радует меня больше, чем в твоих глазах
Ce mélange incertain de tranquille et d’acerbe Эта неуверенная смесь тишины и едкости
Change-moi de pays изменить мою страну
Change-moi de tendresse Измени меня от нежности
Change-moi cet amour qui s’endort Измени мне эту любовь, которая засыпает
Et trouve-moi plus belle encore que les princesses И найди меня красивее принцесс
Dormant dans leur chambre d’or Сон в их золотой комнате
Dormant dans leur chambre d’or Сон в их золотой комнате
Quand je t’aimerai tant que, pour être un peu tendre Когда я люблю тебя так сильно, что, чтобы быть немного нежным
Il me faudra chercher des mots plus grands que nous Мне придется искать слова больше, чем мы
Qu’il ne nous restera qu'à tomber à genoux Нам просто нужно упасть на колени
Alors, je t’en supplie, refuse de m’entendre Так что, пожалуйста, не слушай меня
Si je m’accroche à toi, emploie la violence Если я цепляюсь за тебя, применяй насилие
Si je me jette à l’eau, ne viens pas me chercher Если я рискну, не ищи меня
Notre amour n’a besoin de feindre ou de tricher Нашей любви не нужно притворяться или обманывать
On dirait, à le voir, que tout juste il commence Похоже, он только начинает
Donne-moi ce pays Дай мне эту страну
Donne-moi la tendresse Подари мне нежность
Laisse-moi cet amour оставь мне эту любовь
S’il s’endort Если он заснет
Et vois, je suis plus belle encore И видишь, я еще красивее
Que les princesses что принцессы
Bâtis-moi ma chambre d’or Построй мне мою золотую комнату
Bâtis-moi ma chambre d’or Построй мне мою золотую комнату
Bâtis-moi ma chambre d’orПострой мне мою золотую комнату
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: