Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'année prochaine , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'année prochaine , исполнителя - Anne Sylvestre. L'année prochaine(оригинал) |
| Le vent souffle dans les branches |
| Les branches de pin |
| Le vent souffle en avalanche |
| Donne, donne-moi la main |
| Bientôt ce sera l’automne |
| Et ses matins gris |
| Et si mon cœur s’abandonne |
| Au dernier vent du midi |
| C’est qu’il n’a pas trop de peine |
| Reviendra l’année prochaine |
| Se tremper dans l’eau |
| Et tandis que l’on s’y baigne |
| L’hiver, faut pas qu’on le craigne |
| Oh |
| Le vent court dans la colline |
| Sa danse de fou |
| Les cigales sont chagrines |
| Et se cachent dans les trous |
| Bientôt ce sera septembre |
| Et ses matins d’or |
| Déjà l'été se démembre |
| Et si mon cœur rêve encore |
| C’est qu’il n’a pas trop de peine |
| Reviendra l’année prochaine |
| Vers ce soleil-là |
| Et tandis que l’on s’y brûle |
| L’hiver pour un peu recule |
| Va |
| Le vent court dans les pierrailles |
| Et tombe à la mer |
| Qui déploie et qui détaille |
| Tous ses bleus et tous ses verts |
| Bientôt faudra qu’on la quitte |
| Pour d’autres couleurs |
| Et s’il bat un peu plus vite |
| Je ne retiens pas mon cœur |
| Car il n’a pas trop de peine |
| Reviendra l’année prochaine |
| Écouter le vent |
| Et si c’est toujours le même |
| (перевод) |
| Ветер дует сквозь ветки |
| сосновые ветки |
| Ветер дует как лавина |
| Дай, дай мне свою руку |
| Скоро будет осень |
| И его серое утро |
| И если мое сердце сдастся |
| В последний полдень ветер |
| Это то, что у него нет особых проблем |
| Вернусь в следующем году |
| Замочить в воде |
| И пока мы купаемся в нем |
| Зимы не надо бояться |
| Ой |
| Ветер бежит по холму |
| Ее сумасшедший танец |
| Цикады грустные |
| И спрятаться в дырах |
| Скоро будет сентябрь |
| И его золотое утро |
| Уже лето расчленяет |
| И если мое сердце все еще мечтает |
| Это то, что у него нет особых проблем |
| Вернусь в следующем году |
| К этому солнцу |
| И пока мы сжигаем себя |
| Зима немного отступает |
| Идет |
| Ветер бежит по скалам |
| И упасть в море |
| Кто развертывает и кто детализирует |
| Весь ее блюз и вся ее зелень |
| Скоро нам придется оставить ее |
| Для других цветов |
| И если он бьется немного быстрее |
| я не держу свое сердце |
| Потому что у него не так много проблем |
| Вернусь в следующем году |
| Слушай ветер |
| И если это всегда одно и то же |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |