Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jalousie sous l'arbre , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 05.10.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jalousie sous l'arbre , исполнителя - Anne Sylvestre. Jalousie sous l'arbre(оригинал) |
| J’ai froid, j’ai froid |
| Mais pourquoi ça fait mal comme ça? |
| Quand on sait qu’on ne devrait pas |
| Qu’il faut s’en foutre |
| J’ai froid |
| Et la lumière à la fenêtre |
| Je suis là comme un papillon |
| Je vais rester collée peut-être |
| Et brûler, brûler pour de bon |
| C'était à moi, ce qu’il lui donne |
| Il lui fait tout ce que j’aimais |
| Et la voleuse qui bourdonne |
| Qui se roule, je la tuerai ! |
| J’ai froid, j’ai froid |
| Reviens dans mon lit, dans ma vie |
| Me tenir chaud, la longue nuit |
| La nuit d’embûches |
| J’ai froid |
| C’est l’enfer de ne pas en être |
| Pauvresse, guenille usée |
| Se déchirer sous la fenêtre |
| Imaginer, imaginer |
| Ce sourire de loup sauvage |
| Qui lui venait à chaque fois |
| Qu’elle le voie, ça me saccage ! |
| Il y a crime ! |
| Il est à moi ! |
| J’ai froid, j’ai froid |
| Et puis que ses ongles te griffent |
| Où j’ai laissé mes cicatrices |
| Je ne veux pas ! |
| J’ai froid |
| Rentrer dans mon trou, dans mon antre |
| Pour te pleurer. |
| Vider, vider |
| Tout ce qui hurle dans mon ventre |
| Tout ce qui veut me déchirer |
| Et qu’au moins je garde au visage |
| La trace de cet amour mort |
| Le sel, le sel qui me ravage |
| Mais je me trompe, il brûle encore |
| J’ai froid, j’ai froid |
| Plus je me traîne et plus je vois |
| Que jamais personne viendra |
| Combler ce gouffre |
| J’ai froid |
| (перевод) |
| мне холодно, мне холодно |
| Но почему так больно? |
| Когда мы знаем, что не должны |
| Какая разница |
| мне холодно |
| И свет в окне |
| я здесь как бабочка |
| Я останусь, может быть |
| И гори, гори навсегда |
| Это было мое, что он ей дает |
| Он делает с ней все, что я любил |
| И жужжащий вор |
| Кто катается, я ее убью! |
| мне холодно, мне холодно |
| Вернись в мою постель, вернись в мою жизнь |
| Держи меня в тепле, долгая ночь |
| Ночь ловушек |
| мне холодно |
| Это ад, чтобы не быть |
| Бедность, изношенные тряпки |
| Рвется под окном |
| вообразить, вообразить |
| Эта дикая волчья улыбка |
| Что приходил к нему каждый раз |
| Пусть она это увидит, меня это расстраивает! |
| Есть криминал! |
| Он мой ! |
| мне холодно, мне холодно |
| А потом ее ногти царапают тебя |
| Где я оставил свои шрамы |
| Я не хочу ! |
| мне холодно |
| Иди в мою дыру, в мое логово |
| Чтобы оплакать тебя. |
| Пусто, пусто |
| Все, что кричит в моем животе |
| Все, что хочет разлучить меня |
| И это, по крайней мере, я держу в своем лице |
| След этой мертвой любви |
| Соль, соль, которая опустошает меня. |
| Но я ошибаюсь, он все еще горит |
| мне холодно, мне холодно |
| Чем больше я тащусь, тем больше я вижу |
| что никто никогда не придет |
| Мост через эту пропасть |
| мне холодно |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |