| J’ai pas peur du loup
| Я не боюсь волка
|
| Quand tu m’emmènes dans les bois
| Когда ты отведешь меня в лес
|
| Mais j’ai peur de toi
| Но я боюсь тебя
|
| Quand tu joues à faire le loup
| Когда ты играешь волком
|
| Quand le printemps nous tourmente
| Когда нас мучает весна
|
| Quand les lauriers sont coupés
| Когда срезают лавры
|
| Tu t’en vas le long des sentes
| Ты идешь по дорожкам
|
| Que l’amour a défrichées
| Эта любовь очистила
|
| Si tu veux que je sois douce
| Если ты хочешь, чтобы я был милым
|
| Ne fais pas ton loup-garou
| Не будь своим оборотнем
|
| Fais plutôt patte de mousse
| Вместо этого сделайте поролоновую прокладку
|
| Dis ta prière à genoux
| Скажи свою молитву на коленях
|
| J’ai pas peur du loup
| Я не боюсь волка
|
| Quand tu m’emmènes dans les bois
| Когда ты отведешь меня в лес
|
| Mais j’ai peur de toi
| Но я боюсь тебя
|
| Quand tu joues à faire le loup
| Когда ты играешь волком
|
| Le soleil qui nous inonde
| Солнце, которое заливает нас
|
| Ne me brûle pas tant que toi
| Не сжигай меня так сильно, как ты
|
| Je n’ai que ton cœur au monde
| У меня есть только твое сердце в мире
|
| Oh, ne me le reprends pas
| О, не забирай это у меня
|
| Laisse, baisse tes paupières
| Уходи, опусти веки
|
| Ton regard me blesse au cœur
| Твой взгляд ранит мое сердце
|
| Me voici ta prisonnière
| Вот я твой пленник
|
| Et je crois bien que j’en meurs
| И я верю, что умираю
|
| J’ai pas peur du loup
| Я не боюсь волка
|
| Quand tu m’emmènes dans les bois
| Когда ты отведешь меня в лес
|
| Mais j’ai peur de toi
| Но я боюсь тебя
|
| Quand tu joues à faire le loup
| Когда ты играешь волком
|
| Donne-moi toutes les vagues
| Дай мне все волны
|
| Que je coure m’y noyer
| Что я бегу, чтобы утонуть в нем
|
| Donne-moi toutes les bagues
| дай мне все кольца
|
| Que mes doigts pourront porter
| Что мои пальцы могут нести
|
| Si tu veux que je t’accueille
| Если вы хотите, чтобы я приветствовал вас
|
| Ne viens pas en empereur
| Не приходи как император
|
| Si tu veux que je te veuille
| Если ты хочешь, чтобы я хотел тебя
|
| Viens apprendre la douceur
| Приходите учиться сладости
|
| J’ai pas peur
| я не боюсь
|
| J’ai pas peur de moi
| я не боюсь себя
|
| Quand c’est toi qui es le loup | Когда ты волк |