| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte cette nuit
| ты умер сегодня вечером
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Dans votre intérieur modèle
| В вашем модельном интерьере
|
| Entre vos nappes brodées
| Между твоими вышитыми скатертями
|
| Vos napperons de dentelle
| Ваши кружевные салфетки
|
| Vous avez capitulé
| Вы сдались
|
| Du haut de leurs étagères
| С вершины своих полок
|
| Vos confitures en pot
| Ваши джемы в банке
|
| Vos terrines, vos tourtières
| Твои террины, твои мясные пироги
|
| Ont enfin eu votre peau
| Наконец-то получил свою кожу
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte cette nuit
| ты умер сегодня вечером
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Dans la chambre sans lumière
| В темной комнате
|
| Vous souriez à demi
| Ты наполовину улыбаешься
|
| Armand, qui a fait deux guerres
| Арман, сражавшийся в двух войнах
|
| Dit que vous l’avez trahi
| Сказал, что ты предал его
|
| Armand crie, Armand tempête
| Арман кричит, Арман бушует
|
| «Tu n’peux pas me faire ça !»
| «Ты не можешь сделать это со мной!»
|
| Il sanglote «Et mes chaussettes !
| Он всхлипнул: «А мои носки!
|
| Qui donc me les lavera ?»
| Кто будет стирать их для меня?»
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte cette nuit
| ты умер сегодня вечером
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous ne verrez plus les plaques
| Вы больше не увидите тарелки
|
| Disant «Essuyez vos pieds»
| Со словами: «Вытри ноги».
|
| Quand il y aura des flaques
| Когда будут лужи
|
| Qui viendra les essuyer?
| Кто придет и сотрет их?
|
| Armand n’aura plus personne
| У Армана никого не останется
|
| À réveiller le matin
| Просыпаться утром
|
| Comme le clairon qui sonne
| Как рожок, который звучит
|
| Comme le diable et son train
| Как дьявол и его поезд
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte cette nuit
| ты умер сегодня вечером
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| N’aurez plus besoin de châles
| Шали больше не нужны
|
| De tricots, ni de chaussons
| Ни трикотажа, ни тапочек
|
| Est bien moins froide la dalle
| Плита намного менее холодная
|
| Que n'était cette maison
| Что это был за дом
|
| Dont vous astiquiez sans trêve
| Из которых вы постоянно полировали
|
| Les gigantesques panneaux
| Гигантские панели
|
| En enterrant votre rêve
| Похоронив свою мечту
|
| De chaumière au bord de l’eau
| От соломенной хижины до кромки воды
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte cette nuit
| ты умер сегодня вечером
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Votre jardin de poète
| Твой сад поэта
|
| Amoureusement soigné
| с любовью заботился
|
| Vos lys, vos pieds-d'alouette
| Твои лилии, твоя живокость
|
| Vos roses, vos giroflées
| Твои розы, твои тихоходки
|
| Ne vous suivront pas, Grand-mère
| Не пойду за тобой, бабушка
|
| Sur l’horrible monument
| У ужасного памятника
|
| Qu’Armand veut garder austère
| Что Арман хочет сохранить строгость
|
| Pour impressionner les gens
| Чтобы произвести впечатление на людей
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte cette nuit
| ты умер сегодня вечером
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous serez bien à votre aise
| Вам будет удобно
|
| Là-haut, dans le paradis
| Там на небесах
|
| Je le sais, sainte Thérèse
| Я знаю это, Святая Тереза
|
| Vous l’a si souvent promis
| Обещал тебе так часто
|
| Quand Armand, je veux le croire
| Когда Арман, я хочу в это верить
|
| Prendra le même chemin
| Пойдет по тому же пути
|
| Un séjour en purgatoire
| Пребывание в чистилище
|
| Lui fera le plus grand bien
| Сделает ему величайшее благо
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte cette nuit
| ты умер сегодня вечером
|
| Grand-mère, Grand-mère
| Бабушка, бабушка
|
| Vous êtes morte d’ennui
| Ты умер от скуки
|
| Vous êtes morte d’ennui | Ты умер от скуки |