Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grand-mère , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 05.10.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grand-mère , исполнителя - Anne Sylvestre. Grand-mère(оригинал) |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte cette nuit |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Dans votre intérieur modèle |
| Entre vos nappes brodées |
| Vos napperons de dentelle |
| Vous avez capitulé |
| Du haut de leurs étagères |
| Vos confitures en pot |
| Vos terrines, vos tourtières |
| Ont enfin eu votre peau |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte cette nuit |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Dans la chambre sans lumière |
| Vous souriez à demi |
| Armand, qui a fait deux guerres |
| Dit que vous l’avez trahi |
| Armand crie, Armand tempête |
| «Tu n’peux pas me faire ça !» |
| Il sanglote «Et mes chaussettes ! |
| Qui donc me les lavera ?» |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte cette nuit |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous ne verrez plus les plaques |
| Disant «Essuyez vos pieds» |
| Quand il y aura des flaques |
| Qui viendra les essuyer? |
| Armand n’aura plus personne |
| À réveiller le matin |
| Comme le clairon qui sonne |
| Comme le diable et son train |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte cette nuit |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous êtes morte d’ennui |
| N’aurez plus besoin de châles |
| De tricots, ni de chaussons |
| Est bien moins froide la dalle |
| Que n'était cette maison |
| Dont vous astiquiez sans trêve |
| Les gigantesques panneaux |
| En enterrant votre rêve |
| De chaumière au bord de l’eau |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte cette nuit |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Votre jardin de poète |
| Amoureusement soigné |
| Vos lys, vos pieds-d'alouette |
| Vos roses, vos giroflées |
| Ne vous suivront pas, Grand-mère |
| Sur l’horrible monument |
| Qu’Armand veut garder austère |
| Pour impressionner les gens |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte cette nuit |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous serez bien à votre aise |
| Là-haut, dans le paradis |
| Je le sais, sainte Thérèse |
| Vous l’a si souvent promis |
| Quand Armand, je veux le croire |
| Prendra le même chemin |
| Un séjour en purgatoire |
| Lui fera le plus grand bien |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte cette nuit |
| Grand-mère, Grand-mère |
| Vous êtes morte d’ennui |
| Vous êtes morte d’ennui |
| (перевод) |
| Бабушка, бабушка |
| ты умер сегодня вечером |
| Бабушка, бабушка |
| Ты умер от скуки |
| Ты умер от скуки |
| В вашем модельном интерьере |
| Между твоими вышитыми скатертями |
| Ваши кружевные салфетки |
| Вы сдались |
| С вершины своих полок |
| Ваши джемы в банке |
| Твои террины, твои мясные пироги |
| Наконец-то получил свою кожу |
| Бабушка, бабушка |
| ты умер сегодня вечером |
| Бабушка, бабушка |
| Ты умер от скуки |
| Ты умер от скуки |
| В темной комнате |
| Ты наполовину улыбаешься |
| Арман, сражавшийся в двух войнах |
| Сказал, что ты предал его |
| Арман кричит, Арман бушует |
| «Ты не можешь сделать это со мной!» |
| Он всхлипнул: «А мои носки! |
| Кто будет стирать их для меня?» |
| Бабушка, бабушка |
| ты умер сегодня вечером |
| Бабушка, бабушка |
| Ты умер от скуки |
| Ты умер от скуки |
| Вы больше не увидите тарелки |
| Со словами: «Вытри ноги». |
| Когда будут лужи |
| Кто придет и сотрет их? |
| У Армана никого не останется |
| Просыпаться утром |
| Как рожок, который звучит |
| Как дьявол и его поезд |
| Бабушка, бабушка |
| ты умер сегодня вечером |
| Бабушка, бабушка |
| Ты умер от скуки |
| Ты умер от скуки |
| Шали больше не нужны |
| Ни трикотажа, ни тапочек |
| Плита намного менее холодная |
| Что это был за дом |
| Из которых вы постоянно полировали |
| Гигантские панели |
| Похоронив свою мечту |
| От соломенной хижины до кромки воды |
| Бабушка, бабушка |
| ты умер сегодня вечером |
| Бабушка, бабушка |
| Ты умер от скуки |
| Ты умер от скуки |
| Твой сад поэта |
| с любовью заботился |
| Твои лилии, твоя живокость |
| Твои розы, твои тихоходки |
| Не пойду за тобой, бабушка |
| У ужасного памятника |
| Что Арман хочет сохранить строгость |
| Чтобы произвести впечатление на людей |
| Бабушка, бабушка |
| ты умер сегодня вечером |
| Бабушка, бабушка |
| Ты умер от скуки |
| Ты умер от скуки |
| Вам будет удобно |
| Там на небесах |
| Я знаю это, Святая Тереза |
| Обещал тебе так часто |
| Когда Арман, я хочу в это верить |
| Пойдет по тому же пути |
| Пребывание в чистилище |
| Сделает ему величайшее благо |
| Бабушка, бабушка |
| ты умер сегодня вечером |
| Бабушка, бабушка |
| Ты умер от скуки |
| Ты умер от скуки |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |