Перевод текста песни Flou - Anne Sylvestre

Flou - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flou , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.10.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Flou (оригинал)Flou (перевод)
Quand elle lui disait: «Je t’aime» Когда она сказала ему: «Я люблю тебя»
Il prenait un air surpris Он выглядел удивленным
C'était l'évidence même это было очевидно
À quoi bon l’eût-elle dit? Что хорошего она могла сказать?
Quand elle insistait: «Regarde Когда она настаивала: «Смотри
Suis-je vraiment à ton goût ?» Я действительно тебе нравлюсь?»
À son expression hagarde На его изможденное выражение
On l’aurait pris pour un fou Мы бы приняли его за сумасшедшего
Et quand elle le secouait И когда она встряхнула его
Il lâchait d’un air distrait: Он сказал с рассеянным видом:
«Floue, je te vois floue «Размыто, я вижу, ты размыт
Je vois comme un brouillard partout Я вижу везде туман
Autour de tes yeux, de tes joues Вокруг твоих глаз, вокруг твоих щек
Et ton corps qui est en dessous И твое тело внизу
Je ne le vois plus du tout я его вообще больше не вижу
Flou, je te vois flou Размытие, я вижу тебя размытым
Tu peux bien te pendre à mon cou Вы можете повесить мне на шею
Tu peux m’arracher des mots doux Ты можешь вырвать у меня сладкие слова
Tu peux grimper sur mes genoux Вы можете забраться ко мне на колени
Je te vois flou" Я вижу тебя размытым"
Elle lui disait: «Ça m’inquiète Она сказала ему: «Меня это беспокоит
Tu me voyais bien pourtant Вы могли видеть меня, хотя
Il te faudrait des lunettes Вам нужны очки
Tu pourrais de temps en temps Вы могли бы иногда
Me dire que je suis belle" Скажи мне, что я красивая"
Mais ses yeux étaient restés Но глаза остались
Tout au fond de ses jumelles Глубоко в его бинокль
Où il était enlisé где он застрял
Car en face il regardait Ибо в лицо он смотрел
Une autre qui s’en doutait Другой, кто подозревал
«Floue, tu me vois floue «Размытый, ты видишь меня размытым
Et moi qui t’aime et qui l’avoue И я, кто любит тебя и признает это
Je ris, je pleure, tu t’en fous Я смеюсь, я плачу, тебе все равно
Mais de la fille qui se joue Но девушки, которая играет себя
Tu connais tout, tout, tout Ты знаешь все, все, все
Floue, tu me vois floue Размытый, ты видишь меня размытым
Je peux me tatouer partout Я могу татуировать себя везде
Je peux me teindre en acajou Я могу покраситься в красное дерево
Je peux te faire un charme fou я могу очаровать тебя
Tu me vois floue" Ты видишь меня размытым"
Un jour, pour que ça lui passe Однажды, чтобы он прошел
Elle partit s’installer Она ушла, чтобы обосноваться
À la fenêtre d’en face В противоположном окне
Où il la vit s’exposer Где он увидел, как она обнажила себя
Mais sans plus la reconnaître Но больше не узнав ее
Alors il la découvrit Так он нашел ее
Cramponné à sa fenêtre Цепляясь за его окно
Il la guettait jour et nuit Он наблюдал за ней день и ночь
Mais c’est elle qui pensa Но она была той, кто думал
En l’apercevant là-bas: Увидев там:
«Flou, je te vois flou «Размыто, я вижу, ты размыт
Et moi qui croyais bien que nous И я, который верил, что мы
Vivions un amour à genoux Мы жили любовью на коленях
Tu es un homme comme tous Ты такой же мужчина, как и все
Ceux que je vois partout Те, кого я вижу повсюду
Flou, je te vois flou Размытие, я вижу тебя размытым
Y a quelque chose là-dessous Там что-то есть
Qui me chagrine un peu, beaucoup Что меня немного огорчает
Où est passé mon amour fou? Куда делась моя безумная любовь?
Je le vois flou" Я вижу это размыто"
Flou, on se voit flou Размытие, мы видим друг друга размыто
Mais pourquoi se rouer de coups? Но зачем корить себя?
Pourquoi hurler comme des loups почему выть как волки
Si tu dis que ces jeux de fous Если вы скажете, что эти сумасшедшие игры
Ne changent rien pour nous? Ничего не изменить для нас?
Flou, on se verra flou Размытие, мы увидим друг друга размытыми
Et quand je ferai les yeux doux И когда я закатываю глаза
Toi, tu ne seras pas jaloux Вы не будете ревновать
On pourra vivre tranquillou Мы можем жить в мире
Un amour flou, flou, flou Размытая, размытая, размытая любовь
Flou Размыто
Et voilà toutИ это все
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: