| Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
| Снежинка, бабочка, окно, окно
|
| Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
| Снежинка, бабочка, окошко вата.
|
| Il neige doux, il neige doux, tout près du feu, resserrons-nous.
| Идет мягкий снег, идет мягкий снег, близко к огню, давай подойдем ближе.
|
| Il neige doux, il neige doux, la terre est noire par-dessous.
| Идет мягкий снег, идет мягкий снег, земля внизу черная.
|
| Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
| Снежинка, бабочка, окно, окно
|
| Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
| Снежинка, бабочка, окошко вата.
|
| Il neige froid, il neige froid, mettez vos capuchons tout droits.
| Снег холодный, снегопад холодный, надень капюшоны попрямее.
|
| Il neige froid, il neige froid, la tortue s’est cachée, je crois.
| Снег холодный, снегопад холодный, черепаха прячется, я думаю.
|
| Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
| Снежинка, бабочка, окно, окно
|
| Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
| Снежинка, бабочка, окошко вата.
|
| Il neige blanc, il neige blanc, ne tombez pas en repartant.
| Белоснежно, белоснежно, на обратном пути не упади.
|
| Il neige blanc, il neige blanc, il neige un peu pour les enfants.
| Белоснежно, белоснежно, для детей снежно.
|
| Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
| Снежинка, бабочка, окно, окно
|
| Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
| Снежинка, бабочка, окошко вата.
|
| Il neigera, il neigera, puis un jour le printemps viendra
| Будет снег, будет снег, и однажды придет весна
|
| Et sur les branches, il neigera des fleurs de pommes et du lilas. | А на ветках ляжет снег яблоневых цветов и сирени. |