Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cidre pomme, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 31.12.1987
Язык песни: Французский
Cidre pomme(оригинал) |
L’ai rencontré sous un pommier |
M’a aidée à cueillir mes pommes |
Puis il a porté mon panier |
Jusque chez moi; |
ensuite comme |
Il avait soif, il est entré |
Lors il s’est, d’un air très bonhomme |
De mes lèvres désaltéré |
Disant que je sentais la pomme |
«Que tu as les dents pointues ! |
On a beau être placide |
Cette pomme-là, que veux-tu |
Tu n’en feras pas de cidre» |
Il est monté dans le grenier |
Pour m’aider à ranger mes pommes |
Puis sans relâche travaillé |
Une heure ou deux; |
ensuite, comme |
Il avait faim, m’a dit «Viens là |
Moi, j’aime bien la tarte aux pommes» |
Il a voulu s’servir déjà |
Sans attendre que j’aie cuit les pommes |
«Tu peux cueillir au pommier |
Mais pas sur moi, bas les pattes ! |
Ces pommes-là, je peux l' jurer |
Tu n’en feras pas de tartes» |
Il est resté trois jours entiers |
Ne se nourrissant que de pommes |
Puis il a cassé l' compotier |
En s'écriant «Je suis un homme !» |
Il avait de plus en plus faim |
L’a bien fallu croquer la pomme |
Encore heureux que les pépins |
Ne soient pas dans toutes les pommes |
«C'est c’que tu voulais, tant pis |
Mais moi, je suis en compote !» |
Pomme reinette et pomme d’api |
Pomme cuite en quelque sorte |
(перевод) |
Встретил его под яблоней |
Помог мне собрать мои яблоки |
Потом он нес мою корзину |
В мой дом; |
тогда лайк |
Он жаждал, он вошел |
Потом он с очень добродушным видом повернулся |
Из моих погасших губ |
Сказал, что я пахну яблоком |
«Какие у тебя острые зубы! |
Мы можем быть спокойны |
Это яблоко, что ты хочешь |
Не делай из него сидра" |
Он поднялся на чердак |
Чтобы помочь мне убрать мои яблоки |
Потом не покладая рук работал |
Час или два; |
тогда, как |
Он был голоден, сказал мне: «Иди сюда |
Я люблю яблочный пирог" |
Он уже хотел помочь себе |
Не дожидаясь, пока я приготовлю яблоки |
"Можно ковырять яблоню |
Но только не на меня, руки прочь! |
Эти яблоки, я могу поклясться |
Не делай из него пирогов». |
Он пробыл целых три дня |
Кормят только яблоками. |
Затем он разбил вазу с фруктами. |
Крича "Я человек!" |
Он становился голоднее и голоднее |
Пришлось откусить яблоко |
До сих пор доволен, как глюки |
Не будь яблоками |
«Это то, что ты хотел, слишком плохо |
Но я в компоте!" |
Пиппин яблоко и апи яблоко |
Как-то печеное яблоко |