Перевод текста песни Ce merveilleux été - Anne Sylvestre

Ce merveilleux été - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce merveilleux été, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский

Ce merveilleux été

(оригинал)
Déjà fini, le merveilleux été
Déjà fini, déjà cassé
Et le soleil qui nous allait si bien
Déjà prend d’autres chemins
Déjà la pluie qui me ressemble trop
Déjà le vent traîne de l’eau
Déjà je prends mon air des matins gris
Adieu la fille qui rit
Et la brume, la brume
Sur nos amours
Lentement désallume
Les jours
Il m’a donné, ce merveilleux été
Une douceur, une clarté
Une tendresse dans le creux des mains
Qui se réveille au matin
Je me sentais comme ces filles d’or
Qui au soleil brillent si fort
Mais je suis sombre et les nuages bas
Ne m’abandonneront pas
Et la brume, la brume
Sur nos amours
Lentement désallume
Les jours
Il reviendra, le merveilleux été
Il reviendra, tu l’as juré
Et le soleil nous vêtira de feu
Et nous serons lumineux
Chasse la pluie qui me ressemble tant
Chasse la pluie, chasse le vent
Regarde-moi, je veux briller encore
Être ta fille d’or
Mais la brume, la brume
Sur nos amours
Lentement désallume
Les jours
Car la brume, la brume
Cache toujours
Les soleils qui allument
L’amour
(перевод)
Уже закончилось прекрасное лето
Уже закончено, уже сломано
И солнце, которое так нас устраивало
Уже идут другими путями
Уже дождь, который слишком похож на меня.
Уже ветер тащит воду
Я уже беру воздух серого утра
Прощай, смеющаяся девушка
И туман, туман
О нашей любви
Медленно выключайте
Дни
Он подарил мне это прекрасное лето
Мягкость, ясность
Нежность в сложенных ладонях
Кто просыпается утром
Я чувствовал себя как те золотые девушки
Кто на солнце сияет так ярко
Но я темный и низкие облака
не оставит меня
И туман, туман
О нашей любви
Медленно выключайте
Дни
Он вернется, прекрасное лето
Он вернется, ты поклялся
И солнце оденет нас огнем
И мы будем яркими
Прогони дождь, который так похож на меня.
Преследуй дождь, преследуй ветер
Посмотри на меня, я хочу снова сиять
Быть твоей золотой девушкой
Но туман, туман
О нашей любви
Медленно выключайте
Дни
Потому что туман, туман
Всегда скрывать
Солнца, которые загораются
любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Histoire ancienne 2019
Valse-marine 2019
Grégoire ou Sébastien 2019
Mon Mari Est Parti 2019
Les punaises 2019
Bergerade 2019
La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Un cœur sur les bras 2016
Le femme du vent 2016
Maryvonne 2019
Jeannette 2016
Philomène 2019
Je ne suis pas si bête 2016
Madame Ma Voisine 2019
Tiens Toi Droit 2019
Si La Pluie Te Mouille 2019
Plus personne à paris 2005

Тексты песен исполнителя: Anne Sylvestre