Перевод текста песни Ce merveilleux été - Anne Sylvestre

Ce merveilleux été - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce merveilleux été , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.08.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ce merveilleux été (оригинал)Ce merveilleux été (перевод)
Déjà fini, le merveilleux été Уже закончилось прекрасное лето
Déjà fini, déjà cassé Уже закончено, уже сломано
Et le soleil qui nous allait si bien И солнце, которое так нас устраивало
Déjà prend d’autres chemins Уже идут другими путями
Déjà la pluie qui me ressemble trop Уже дождь, который слишком похож на меня.
Déjà le vent traîne de l’eau Уже ветер тащит воду
Déjà je prends mon air des matins gris Я уже беру воздух серого утра
Adieu la fille qui rit Прощай, смеющаяся девушка
Et la brume, la brume И туман, туман
Sur nos amours О нашей любви
Lentement désallume Медленно выключайте
Les jours Дни
Il m’a donné, ce merveilleux été Он подарил мне это прекрасное лето
Une douceur, une clarté Мягкость, ясность
Une tendresse dans le creux des mains Нежность в сложенных ладонях
Qui se réveille au matin Кто просыпается утром
Je me sentais comme ces filles d’or Я чувствовал себя как те золотые девушки
Qui au soleil brillent si fort Кто на солнце сияет так ярко
Mais je suis sombre et les nuages bas Но я темный и низкие облака
Ne m’abandonneront pas не оставит меня
Et la brume, la brume И туман, туман
Sur nos amours О нашей любви
Lentement désallume Медленно выключайте
Les jours Дни
Il reviendra, le merveilleux été Он вернется, прекрасное лето
Il reviendra, tu l’as juré Он вернется, ты поклялся
Et le soleil nous vêtira de feu И солнце оденет нас огнем
Et nous serons lumineux И мы будем яркими
Chasse la pluie qui me ressemble tant Прогони дождь, который так похож на меня.
Chasse la pluie, chasse le vent Преследуй дождь, преследуй ветер
Regarde-moi, je veux briller encore Посмотри на меня, я хочу снова сиять
Être ta fille d’or Быть твоей золотой девушкой
Mais la brume, la brume Но туман, туман
Sur nos amours О нашей любви
Lentement désallume Медленно выключайте
Les jours Дни
Car la brume, la brume Потому что туман, туман
Cache toujours Всегда скрывать
Les soleils qui allument Солнца, которые загораются
L’amourлюбовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: