Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au bord des larmes , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 05.10.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au bord des larmes , исполнителя - Anne Sylvestre. Au bord des larmes(оригинал) |
| Au bord des larmes |
| Je veux amarrer mon bateau |
| Au bord des larmes |
| Je veux tremper mes pieds dans l’eau |
| Au bord des larmes |
| Je sais qu’il y a des roseaux |
| Des nénuphars et des oiseaux |
| Des plages douces sous la peau |
| Au bord des larmes |
| Au bord des larmes, c’est beau |
| Au bord des larmes |
| Je veux construire mon abri |
| Au bord des larmes |
| Je veux dormir en plein midi |
| Au bord des larmes |
| Je veux installer mes soucis |
| Mes espérances défleuries |
| Et mon enfance peinte en gris |
| Au bord des larmes |
| Au bord des larmes, ici |
| Au bord des larmes |
| Je veux pouvoir me mirer nue |
| Au bord des larmes |
| Je veux plonger sans être vue |
| Au bord des larmes |
| Où vous n'étiez jamais venu |
| Je vous ai cent fois reconnu |
| Et votre image entr’aperçue |
| Au bord des larmes |
| Au bord des larmes, m’a plu |
| Au bord des larmes |
| Je veux me poser désarmée |
| Au bord des larmes |
| Je veux m'étendre et vous aimer |
| Au bord des larmes |
| Je sais qu’un rire peut fuser |
| Comme un vol d’oiseau dérangé |
| Si nous pouvons le partager |
| Au bord des larmes |
| Au bord des larmes, venez |
| Au bord des larmes, venez |
| Au bord des larmes |
| Vous promener, venez |
| Au bord des larmes |
| Pour nous aimer, venez |
| (перевод) |
| На грани слез |
| Я хочу пришвартовать свою лодку |
| На грани слез |
| Я хочу окунуть ноги в воду |
| На грани слез |
| Я знаю, что есть тростник |
| Водяные лилии и птицы |
| Мягкие пляжи под кожей |
| На грани слез |
| На грани слез, это прекрасно |
| На грани слез |
| Я хочу построить свое убежище |
| На грани слез |
| Я хочу спать в полдень |
| На грани слез |
| Я хочу уладить свои заботы |
| Мои разбитые надежды |
| И мое детство окрашено в серый цвет |
| На грани слез |
| Здесь на грани слез |
| На грани слез |
| Я хочу иметь возможность видеть себя голой |
| На грани слез |
| Я хочу нырнуть незамеченным |
| На грани слез |
| где ты никогда не был |
| Я узнавал тебя сто раз |
| И твой образ мелькнул |
| На грани слез |
| На грани слез мне понравилось |
| На грани слез |
| Я хочу лежать безоружным |
| На грани слез |
| Я хочу лечь и любить тебя |
| На грани слез |
| Я знаю, смех может прийти |
| Как потревоженный птичий полет |
| Если мы можем поделиться им |
| На грани слез |
| На грани слез, приходи |
| На грани слез, приходи |
| На грани слез |
| Погуляй, приходи |
| На грани слез |
| Чтобы любить нас, приходите |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |