Перевод текста песни Tu me regardes - Angèle

Tu me regardes - Angèle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu me regardes , исполнителя -Angèle
Песня из альбома: Brol La Suite
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:ANGÈLE VL
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tu me regardes (оригинал)Ты смотришь на меня. (перевод)
Serait-ce juste dans ma tête Может быть, это просто в моей голове
Ou toi aussi c’est dans la tienne? Или в вашем тоже?
Mais chaque fois que je suis seule, je pense à toi Но каждый раз, когда я один, я думаю о тебе
Je sais c’est bête я знаю, что это глупо
J’y ai pensé en boucle Я думал об этом в цикле
Je te veux Я хочу тебя
Je m’le cachais sans doute Я, наверное, скрывал это от себя
Je te veux Я хочу тебя
Quand j’ai besoin d’aide, je te vois Когда мне нужна помощь, я вижу тебя
Oh ouais c’est peut-être ce qui m'échappe О да, может быть, это то, чего мне не хватает
J’aimerais pouvoir t’aimer sans mal Я хотел бы любить тебя без боли
Ou j’aimerais peut-être juste Или, может быть, я просто хочу
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Comme tu me regardais hier Как ты смотрел на меня вчера
Sans qu’ils nous regardent Чтобы они не смотрели на нас
Quand ils nous regardent de travers Когда они смотрят на нас свысока
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Comme tu me regardais hier Как ты смотрел на меня вчера
Sans qu’ils nous regardent Чтобы они не смотрели на нас
Quand ils nous regardent de travers Когда они смотрят на нас свысока
J’y ai pensé parfois Я думал об этом иногда
Je voulais pas le voir я не хотел это видеть
J’l’avais chanté déjà mais sans trop le savoir Я уже пел, но толком этого не знал
Les échecs me font peur шахматы меня пугают
Je jouais avec le roi, la reine a pris mon cœur Я играл с королем, королева забрала мое сердце
J’y ai pensé en boucle Я думал об этом в цикле
Tu me plais Ты мне нравишься
J’vais te l’cacher sans doute Я собираюсь скрыть это от вас без сомнения
Tu me plais Ты мне нравишься
Quand j’ai besoin d’aide, je te vois Когда мне нужна помощь, я вижу тебя
Oh ouais c’est peut-être ce qui m'échappe О да, может быть, это то, чего мне не хватает
J’aimerais pouvoir t’aimer sans mal Я хотел бы любить тебя без боли
Ou j’aimerais peut-être juste Или, может быть, я просто хочу
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Comme tu me regardais hier Как ты смотрел на меня вчера
Sans qu’ils nous regardent Чтобы они не смотрели на нас
Quand ils nous regardent de travers Когда они смотрят на нас свысока
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Comme tu me regardais hier Как ты смотрел на меня вчера
Sans qu’ils nous regardent Чтобы они не смотрели на нас
Quand ils nous regardent de travers Когда они смотрят на нас свысока
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
J’ai peur d'être seule я боюсь быть одна
J’ai peur d'être à deux я боюсь быть вместе
J’ai peur de te regarder я боюсь смотреть на тебя
Et encore plus dans les yeux И еще в глазах
Et ceux-là je les évite И тех, кого я избегаю
Ce regard qui m’invite Этот взгляд, который приглашает меня
Même si au fond de moi j’hésite Хотя в глубине души я сомневаюсь
Je brûle d’envie я жажду
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Tu me regardes ты смотришь на меня
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Comme tu me regardais hier Как ты смотрел на меня вчера
Sans qu’ils nous regardent Чтобы они не смотрели на нас
Quand ils nous regardent de travers Когда они смотрят на нас свысока
Que tu me regardes что ты смотришь на меня
Que tu me regardesчто ты смотришь на меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: