Перевод текста песни La thune - Angèle

La thune - Angèle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La thune, исполнителя - Angèle. Песня из альбома Brol La Suite, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.11.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ANGÈLE VL
Язык песни: Французский

La thune

(оригинал)

Бабло

(перевод на русский)
[Couplet 1:][Куплет 1:]
Tout le monde, il veut seulement la thuneВсем нужно бабло
Et seulement ça, ça les fait banderИ только бабло. Оно их заводит.
Tout le monde, il veut seulement la fameВсем нужна слава
Et seulement ça, ça les fait bougerИ только слава. Она ими движет.
Bouger leur culs le temps d'un verreНе даёт "скучать" за стаканом.
Photo sur Insta', c'est obligéФоточку в Инсту — обязательно.
Sinon, au fond, à quoi ça sert ?Иначе — какой смысл,
Si c'est même pas pour leur montrerЕсли это некому показать?
--
[Refrain 1:][Припев 1:]
Et puis à quoi bon ?Только зачем всё это?
T'es tellement seul derrière ton écranТы одинок перед своим экраном.
Tu penses à c'que vont penser les gensТы думаешь о том, что подумают люди,
Mais tu les laisses tous indifférents, oh, ohНо ты оставляешь их равнодушными, о, о...
--
[Couplet 2:][Куплет 2:]
Peut-être, je devrais m'éloignerМожет быть, мне нужно выйти
Loin du game, loin du dangerИз этой игры, избежать опасности?
Mais j'avoue, j'aime bien jouerНо, признаюсь, мне нравится играть,
Si c'est de moi dont on va parlerЕсли говорить конкретно обо мне.
Où j'oublie tout et je m'en vaisИначе я забываю всё и ухожу.
Moi, je m'en vais marcherЯ выхожу на прогулку,
Naïve comme jamaisНаивная, как никогда,
Loin des regards armésПодальше от вооружённых взглядов.
--
[Refrain 2:][Припев 2:]
À quoi bon ?Зачем всё это?
T'es tellement seul derrière ton écranТы одинок перед своим экраном.
Tu penses à c'que vont penser les gensТы думаешь о том, что подумают люди,
Mais tu les laisses tous indifférentsНо ты оставляешь их равнодушными...
--
[Couplet 3:][Куплет 3:]
Et puis à quoi bon ?Только зачем всё это?
T'es tellement seul avec ton argentТы одинок со своими деньгами.
Tu sais même pas pourquoi t'es tout l'tempsТы сам не знаешь, почему ты всё время
Avec des michtos sans sentimentsС этими бесчувственными золотоискателями.
Au fond, j'avoue que même moiВ глубине души я признаю, что даже я,
Je fais partie de ces gens-làЯ становлюсь одной из этих людей,
Rassurée quand les gens, ils m'aimentПытаясь убедиться, любят ли меня люди
Et si c'est très superficielИ не было ли это слишком поверхностно.
--
[Pont:][Переход:]
Tout le monde, il veut seulement la thuneВсем нужно бабло.
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
Et seulement ça, ça les fait banderИ только бабло. Оно их заводит.
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
Tout le monde, il veut seulement la fameВсем нужна слава.
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
Et seulement ça, ça les fait bougerИ только слава. Она ими движет.
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
--
[Refrain 3:][Припев 3:]
Et puis à quoi bon ?Зачем всё это?
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
T'es tellement seul derrière ton écranТы одинок перед своим экраном.
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
Tu penses à ce que vont penser les gensТы думаешь о том, что подумают люди,
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
Mais tu les laisses tous indifférentsНо ты оставляешь их равнодушными...
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
--
[Outro 3x:][Концовка 3x:]
À quoi bon ?Зачем?..

La thune

(оригинал)
Tout le monde, il veut seulement la thune
Et seulement ça, ça les fait bander
Tout le monde, il veut seulement la fame
Et seulement ça, ça les fait bouger
Bouger leur culs le temps d’un verre
Photo sur Insta', c’est obligé
Sinon, au fond, à quoi ça sert?
Si c’est même pas pour leur montrer
Et puis à quoi bon?
T’es tellement seul derrière ton écran
Tu penses à c’que vont penser les gens
Mais tu les laisses tous indifférents, oh, oh
Peut-être, je devrais m'éloigner
Loin du game, loin du danger
Mais j’avoue, j’aime bien jouer
Si c’est de moi dont on va parler
Où j’oublie tout et je m’en vais
Moi, je m’en vais marcher
Naïve comme jamais
Loin des regards armés
À quoi bon?
T’es tellement seul derrière ton écran
Tu penses à c’que vont penser les gens
Mais tu les laisses tous indifférents
Et puis à quoi bon?
T’es tellement seul avec ton argent
Tu sais même pas pourquoi t’es tout l’temps
Avec des michtos sans sentiments
Au fond, j’avoue que même moi
Je fais partie de ces gens-là
Rassurée quand les gens, ils m’aiment
Et si c’est très superficiel
Tout le monde, il veut seulement la thune
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
Et seulement ça, ça les fait bander
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
Tout le monde, il veut seulement la fame
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
Et seulement ça, ça les fait bouger
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
Et puis à quoi bon?
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
T’es tellement seul derrière ton écran
(Tout le monde, il veut seulement la thune)
Tu penses à ce que vont penser les gens
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
Mais tu les laisses tous indifférents
(Tout le monde, il veut seulement la fame)
À quoi bon?
À quoi bon?
À quoi bon?

Деньги

(перевод)
Все просто хотят денег
И только это делает их жесткими
Все просто хотят славы
И только это заставляет их двигаться
Встряхните их задницы, чтобы выпить
Фото в инсте, обязательно
Иначе, в принципе, какой смысл?
Если это даже не показать им
И тогда что хорошего?
Ты так одинок за своим экраном
Вы думаете, что люди подумают
Но ты оставляешь их всех равнодушными, о, о
Может быть, я должен уйти
Вдали от игры, вдали от опасности
Но я признаю, я люблю играть
Если это я, мы будем говорить о
Где я все забываю и ухожу
Я, я собираюсь ходить
наивен как никогда
Вдали от вооруженных глаз
В чем смысл?
Ты так одинок за своим экраном
Вы думаете, что люди подумают
Но ты оставляешь их всех равнодушными
И тогда что хорошего?
Ты так одинок со своими деньгами
Ты даже не знаешь, почему ты все время
С михтосом без чувств
В принципе, я признаюсь, что даже я
я один из тех людей
Успокаиваюсь, когда люди любят меня.
И если это очень поверхностно
Все просто хотят денег
(Все просто хотят денег)
И только это делает их жесткими
(Все просто хотят денег)
Все просто хотят славы
(Все, они просто хотят славы)
И только это заставляет их двигаться
(Все, они просто хотят славы)
И тогда что хорошего?
(Все просто хотят денег)
Ты так одинок за своим экраном
(Все просто хотят денег)
Вы думаете, что люди подумают
(Все, они просто хотят славы)
Но ты оставляешь их всех равнодушными
(Все, они просто хотят славы)
В чем смысл?
В чем смысл?
В чем смысл?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fever ft. Angèle 2021
Balance ton quoi 2019
Ta reine 2019
Oui ou non 2019
Tout oublier ft. Roméo Elvis 2019
Nombreux 2019
Tu me regardes 2019
Jalousie 2019
Insomnies 2019
Flou 2019
Flemme 2019
Perdus 2019
Que du love ft. Kiddy Smile 2019
Je veux tes yeux 2019
La Loi de Murphy 2019
J'entends 2019
Les matins 2019
Victime des réseaux 2019
Silence ft. Angèle 2018
J'ai vu ft. Le Motel, Angèle 2018

Тексты песен исполнителя: Angèle