Перевод текста песни Perdus - Angèle

Perdus - Angèle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdus, исполнителя - Angèle. Песня из альбома Brol La Suite, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.11.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ANGÈLE VL
Язык песни: Французский

Perdus

(оригинал)

Теряем

(перевод на русский)
On perd de l'altitude toi et moiМы теряем высоту, ты и я,
Loin de nous, où ni l'un ni l'autre n'iraДалеко от нас, куда никто из нас не доберётся.
On perd notre aptitude, celle qu'on avait à rester fiersМы теряем способность, ту, которая отвечала за нашу гордость.
Ni l'un ni l'autre ne l'aНи у кого из нас её не осталось.
On perd notre temps à se perdre tout le tempsМы тратим время, теряя друг друга всё время,
Loin de nous, où ni l'un ni l'autre n'iraДалеко от нас, куда никто из нас не доберётся,
Perdus, perdus, perd du tempsТеряем, теряем, теряем время.
--
PerdusТеряем...
Tous ces gens m'avaient prévenueВсе эти люди предупреждали меня:
On descend, on l'a vouluМы катимся вниз, мы сами этого хотели.
PerdusТеряем...
Sans s'entendre sur notre butНе договорившись о нашей цели.
On s'ennuie fort, on se tueНам скучно, мы убиваем себя.
Perdus, perdus, perdusТеряем, теряем, теряем...
Tous ces gens m'avaient prévenueВсе эти люди предупреждали меня:
On s'ennuie fort, on se tueНам скучно, мы убиваем себя.
--
Je vais avoir l'habitude mais ces derniers moisЯ привыкну к этому, но за последние несколько месяцев
J'ai flanché loin de toi loin de moiЯ отдалилась от тебя, от себя,
Sans prendre la mesure de ce qui m'arrivaitНе понимая, что со мной происходит,
Et c'est arrivé sans le voir venirИ это произошло непредвиденно.
Notoriété oblige, j'y prends bien du plaisirИзвестность обязывает, я нахожу в этом большое удовольствие,
Même si j'y perd ma libertéДаже если теряю свободу.
Vouloir trop réussir, la pression du succèsЖелание преуспеть, бремя славы...
Les gens, les autres et nous qu'est-ce qu'on va devenir ?Люди, другие люди, и мы: что с нами станет?
--
PerdusТеряем...
Tous ces gens m'avaient prévenueВсе эти люди предупреждали меня:
On descend on l'a vouluМы катимся вниз, мы сами этого хотели.
PerdusТеряем...
Sans s'entendre sur notre butНе договорившись о нашей цели.
On se déchire, on se tueНам скучно, мы убиваем себя.
Perdus, perdus, perdusТеряем, теряем, теряем...
Tous ces gens m'avaient prévenueВсе эти люди предупреждали меня:
On s'ennuie fort, on se tueНам скучно, мы убиваем себя.
--
Loin de nous [4x]Далеко от нас... [4x]
Où ni l'un ni l'autre n'iraКуда никто из нас не доберётся...
Loin de nous [3x]Далеко от нас... [3x]
--
PerdusТеряем...
Tous ces gens m'avaient prévenueВсе эти люди предупреждали меня:
On descend on l'a vouluМы катимся вниз, мы сами этого хотели.
PerdusТеряем...
Sans s'entendre sur notre butНе договорившись о нашей цели.
On s'ennuie fort on se tueНам скучно, мы убиваем себя.
Perdus, perdus, perdusТеряем, теряем, теряем...
Tous ces gens m'avaient prévenueВсе эти люди предупреждали меня:
On s'ennuie fort, on se tueНам скучно, мы убиваем себя.
--
Ça me manque les jours tendres du débutЯ скучаю по невинным дням начала,
À s'aimer pour la première foisЧтобы любить друг друга в первый раз.
Loin de nous [3x]Далеко от нас... [3x]
Ni l'un ni l'autre n'iraКуда никто из нас не доберётся...

Perdus

(оригинал)
On perd de l’altitude toi et moi
Loin de nous, où ni l’un ni l’autre n’ira
On perd notre aptitude, celle qu’on avait
À rester fiers
Ni l’un ni l’autre ne l’a
On perd notre temps à se perdre tout le temps
Loin de nous, où ni l’un ni l’autre n’ira
Perdus, perdus, perd du temps
Perdus
Tous ces gens m’avaient prévenue
On descend, on l’a voulu
Perdus
Sans s’entendre sur notre but
On s’ennuie fort, on se tue
Perdus, perdus, perdus
Tous ces gens m’avaient prévenue
On se déchire, on se tue
Je vais avoir l’habitude mais ces derniers mois
J’ai flanché loin de toi loin de moi
Sans prendre la mesure de ce qui m’arrivait
Et c’est arrivé sans le voir venir
Notoriété oblige, j’y prends bien du plaisir
Même si j’y perd ma liberté
Vouloir trop réussir, la pression du succès
Les gens, les autres et nous qu’est-ce qu’on va devenir?
Perdus
Tous ces gens m’avaient prévenue
On descend on l’a voulu
Perdus
Sans s’entendre sur notre but
On s’ennuie fort, on se tue
Perdus, perdus, perdus
Tous ces gens m’avaient prévenue
On se déchire, on se tue
Loin de nous, loin de nous, loin de nous, loin de nous
Où ni l’un ni l’autre n’ira
Loin de nous, loin de nous, loin de nous
Perdus
Tous ces gens m’avaient prévenue
On descend on l’a voulu
Perdus
Sans s’entendre sur notre but
On s’ennuie fort on se tue
Perdus, perdus, perdus
Tous ces gens m’avaient prévenue
On se déchire, on se tue
Ça me manque les jours tendres du début
À s’aimer pour la première fois
Loin de nous, loin de nous, loin de nous
Ni l’un ni l’autre n’ira

Потеряли

(перевод)
Мы теряем высоту ты и я
Подальше от нас, куда ни уйдёт
Мы теряем наши способности, которые у нас были
Чтобы оставаться гордым
Ни то, ни другое
Мы тратим наше время, теряясь все время
Подальше от нас, куда ни уйдёт
Потерянный, потерянный, теряющий время
Потерял
Все эти люди предупреждали меня
Мы спускаемся, мы этого хотели
Потерял
Не соглашаясь с нашей целью
Нам скучно, мы убиваем себя
Потерянный, потерянный, потерянный
Все эти люди предупреждали меня
Мы рвем друг друга на части, мы убиваем друг друга
Я привыкну, но последние несколько месяцев
Я колебался от тебя от меня
Не принимая меру того, что со мной происходило
И это произошло, не предвидя этого
Дурная слава требует, я получаю от этого большое удовольствие
Даже если я потеряю свою свободу
Желание добиться успеха слишком много, давление успеха
Люди, другие и мы, что с нами будет?
Потерял
Все эти люди предупреждали меня
Мы спускаемся, мы этого хотели
Потерял
Не соглашаясь с нашей целью
Нам скучно, мы убиваем себя
Потерянный, потерянный, потерянный
Все эти люди предупреждали меня
Мы рвем друг друга на части, мы убиваем друг друга
Прочь от нас, прочь от нас, прочь от нас, прочь от нас
Куда ни пойдет
Прочь от нас, прочь от нас, прочь от нас
Потерял
Все эти люди предупреждали меня
Мы спускаемся, мы этого хотели
Потерял
Не соглашаясь с нашей целью
Нам очень скучно, мы убиваем себя
Потерянный, потерянный, потерянный
Все эти люди предупреждали меня
Мы рвем друг друга на части, мы убиваем друг друга
Я скучаю по нежным дням начала
Полюбить друг друга в первый раз
Прочь от нас, прочь от нас, прочь от нас
Ни один не пойдет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fever ft. Angèle 2021
Balance ton quoi 2019
Oui ou non 2019
Ta reine 2019
Tout oublier ft. Roméo Elvis 2019
Nombreux 2019
Jalousie 2019
Flemme 2019
Flou 2019
La thune 2019
Tu me regardes 2019
Insomnies 2019
La Loi de Murphy 2019
Que du love ft. Kiddy Smile 2019
Je veux tes yeux 2019
J'entends 2019
Les matins 2019
Victime des réseaux 2019
Silence ft. Angèle 2018
J'ai vu ft. Le Motel, Angèle 2018

Тексты песен исполнителя: Angèle