| Je me raccroche aux détails du passé
| Я цепляюсь за детали прошлого
|
| Nos souvenirs le sourire aux lèvres
| Наши воспоминания с улыбкой на губах
|
| Tu reviens souvent dans mes pensées
| Ты часто возвращаешься в мои мысли
|
| Mais qu’en est-il si la mémoire s’en mêle
| Но что делать, если память мешает
|
| L’orage s’en vient nuages au loin
| Грядет буря, облака вдалеке
|
| Ça gronde dans ma tête
| Это урчит в моей голове
|
| Le coeur retient histoire sans fin
| Сердце хранит бесконечную историю
|
| La peur que tout s’arrête
| Страх, что все закончится
|
| Et si jamais je dois tout oublier
| И если мне когда-нибудь придется все забыть
|
| Si le temps devait tout effacer
| Если время должно стереть все это
|
| Que le ciel m’emporte à tout jamais
| Небеса забери меня навсегда
|
| Si j’oubliais ton nom
| Если я забыл твое имя
|
| Et si soudain le temps nous est compté
| И если вдруг время уходит
|
| Rappelle-moi tous les mots qu’on se disait
| Напомни мне все слова, которые мы сказали друг другу
|
| Que le ciel m’emporte à tout jamais
| Небеса забери меня навсегда
|
| Quand j’oublierai ton nom
| Когда я забуду твое имя
|
| Si j’oublie si j’oubliais
| Если я забыл, если я забыл
|
| Si j’oublie si j’oubliais
| Если я забыл, если я забыл
|
| J’oubliais ton nom
| я забыл твое имя
|
| Je me déleste des futilités
| Я пролил тривиальности
|
| Qu’en restera-t-il c’est dur à dire
| Что осталось трудно сказать
|
| Des images pour ne pas oublier
| Изображения, которые нужно запомнить
|
| Tout ce qui souvent m’a fait souffrir
| Все, что часто заставляло меня страдать
|
| L’orage s’en vient nuages au loin
| Грядет буря, облака вдалеке
|
| Ça gronde dans ma tête
| Это урчит в моей голове
|
| Le coeur retient histoire sans fin
| Сердце хранит бесконечную историю
|
| La peur que tout s’arrête
| Страх, что все закончится
|
| Et si jamais je dois tout oublier
| И если мне когда-нибудь придется все забыть
|
| Si le temps devait tout effacer
| Если время должно стереть все это
|
| Que le ciel m’emporte à tout jamais
| Небеса забери меня навсегда
|
| Si j’oubliais ton nom
| Если я забыл твое имя
|
| Et si soudain le temps nous est compté
| И если вдруг время уходит
|
| Rappelle-moi tous les mots qu’on se disait
| Напомни мне все слова, которые мы сказали друг другу
|
| Que le ciel m’emporte à tout jamais
| Небеса забери меня навсегда
|
| Quand j’oublierai ton nom
| Когда я забуду твое имя
|
| Si j’oublie si j’oubliais
| Если я забыл, если я забыл
|
| Si j’oublie si j’oubliais
| Если я забыл, если я забыл
|
| J’oubliais ton nom
| я забыл твое имя
|
| Si j’oublie si j’oubliais
| Если я забыл, если я забыл
|
| Si j’oublie si j’oubliais
| Если я забыл, если я забыл
|
| J’oubliais ton nom | я забыл твое имя |