Перевод текста песни 1,2,3 - Amel Bent, Hatik

1,2,3 - Amel Bent, Hatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1,2,3, исполнителя - Amel Bent.
Дата выпуска: 30.09.2021
Язык песни: Французский

1,2,3

(оригинал)
Fatiguée d'être la seule à dire «je t’aime»
J’me demande si un jour tu le diras
Oui, mon cœur est accroché à tes lèvres
Dis-le moi
Regarde moi, t’aimer sans bouger les lèvres
Rassure-toi, ça ira même si j’ai cœur de pirate
Ça change rien si j’te dis que je t’aime
Donc, j’te l’dirai pas non
Je le sens, je devine, je le vois mais j’l’entends pas
Tu m demandes de t suivre mais je n’sais pas où tu vas
Combien de temps à subir, à me dire que t’es comme ça
Tes réponses ne me conviennent pas
J’vais finir par m’poser les mauvaises questions
Le silence est d’or, oui, ça ne te donne pas raison
Avant de l’entendre, dis-moi combien de saisons
Combien de saisons?
Nan, nan, nan
Fatiguée d'être la seule à dire «je t’aime»
J’me demande si un jour tu le diras
Oui, mon cœur est accroché à tes lèvres
Dis-le moi
Regarde moi, t’aimer sans bouger les lèvres
Rassure-toi, ça ira même si j’ai cœur de pirate
Ça change rien si j’te dis que je t’aime
Donc, j’te l’dirai pas non
Tu veux la vie d’princesse (princesse)
Mais, ma chérie, j’vais t’parler français (français, français, français)
Tu m’dis que j’t’aime avec des pincettes
Pourtant j’suis toujours sincère
Toi et moi à la muerte
J’ai pas besoin d’parler, j’t’aime en silencieux
J’veux t’offrir un monde loin des problèmes financiers
Mais tu m’demandes de l’amour comme si j’t’en donnais pas
T’aimes les paroles moi les actes, attention aux faux départs
Rien à foutre d’avoir un royaume si t’es pas ma reine
J’t’aime en muet, t’es dans mes songes du matin au soir
Tu t’accroches à des chimères, bébé tu vis dans un rêve (dans un rêve)
C’est pas que j’t’aime pas, c’est juste que tu n’veux pas le voir
Non, non, non, non, non, non (non, non, non)
Non, non, non, non, non, non (non, non, non)
Non, non, non, non, non, non
Fatiguée d'être la seule à dire «je t’aime»
J’me demande si un jour tu le diras
Oui, mon cœur est accroché à tes lèvres
Dis-le moi
Regarde moi, t’aimer sans bouger les lèvres
Rassure-toi, ça ira même si j’ai cœur de pirate
Ça change rien si j’te dis que je t’aime
Donc, j’te l’dirai pas non
J’te donnerai tout, t’es ma base
Et peu importe ce qui s’passe
Pour toi, j’pourrais prendre une balle, balle, balle
J’aime pas te voir dans le mal
Pour toi, je t’aime c’est normal
Mais pour moi c’est qu’un détail, 'tail, 'tail
J’te donnerai tout, t’es ma base
Et peu importe ce qui s’passe
Pour toi, j’pourrais prendre une balle, balle, balle
J’aime pas te voir dans le mal
Pour toi, je t’aime c’est normal
Mais pour moi c’est qu’un détail, 'tail, 'tail
Fatiguée d'être la seule à dire «je t’aime»
J’me demande si un jour tu le diras
Oui, mon cœur est accroché à tes lèvres
Dis-le moi
Regarde moi, t’aimer sans bouger les lèvres
Rassure-toi, ça ira même si j’ai cœur de pirate
Ça change rien si j’te dis que je t’aime
Donc, j’te l’dirai pas non
(перевод)
Устал быть тем, кто говорит: «Я люблю тебя»
Интересно, скажешь ли ты это однажды
Да, мое сердце висит на твоих губах
Скажи-ка
Посмотри на меня, любя тебя, не шевеля губами
Не волнуйся, я буду в порядке, даже если у меня будет сердце пирата.
Неважно, если я скажу тебе, что люблю тебя
Так что я не скажу тебе нет
Я чувствую это, я думаю, я вижу это, но не слышу
Ты просишь меня следовать за тобой, но я не знаю, куда ты идешь
Как долго терпеть, скажи мне, что ты такой
Ваши ответы меня не устраивают
Я собираюсь в конечном итоге задать себе неправильные вопросы
Молчание - золото, да, это не делает тебя правым.
Прежде чем ты это услышишь, скажи мне, сколько сезонов
Сколько сезонов?
Нах, нах, нах
Устал быть тем, кто говорит: «Я люблю тебя»
Интересно, скажешь ли ты это однажды
Да, мое сердце висит на твоих губах
Скажи-ка
Посмотри на меня, любя тебя, не шевеля губами
Не волнуйся, я буду в порядке, даже если у меня будет сердце пирата.
Неважно, если я скажу тебе, что люблю тебя
Так что я не скажу тебе нет
Вы хотите жизнь принцессы (принцессы)
Но, моя дорогая, я буду говорить с тобой по-французски (по-французски, по-французски)
Ты говоришь мне, что я люблю тебя пинцетом
Но я все еще искренен
Ты и я в муэрте
Мне не нужно говорить, я люблю тебя молча
Я хочу подарить тебе мир вдали от финансовых проблем
Но ты просишь у меня любви, как будто я тебе ее не давал
Тебе нравятся слова, мне действия, берегись фальстартов
Плевать на королевство, если ты не моя королева
Я люблю тебя молча, ты во сне с утра до ночи
Ты держишься за мечты, детка, ты живешь во сне (во сне)
Дело не в том, что ты мне не нравишься, просто ты не хочешь этого видеть
Нет, нет, нет, нет, нет, нет (нет, нет, нет)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет (нет, нет, нет)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Устал быть тем, кто говорит: «Я люблю тебя»
Интересно, скажешь ли ты это однажды
Да, мое сердце висит на твоих губах
Скажи-ка
Посмотри на меня, любя тебя, не шевеля губами
Не волнуйся, я буду в порядке, даже если у меня будет сердце пирата.
Неважно, если я скажу тебе, что люблю тебя
Так что я не скажу тебе нет
Я дам тебе все, ты моя база
И что бы ни случилось
Ради тебя я мог бы принять пулю, пулю, пулю
Мне не нравится видеть тебя в беде
Для тебя я люблю тебя это нормально
Но для меня это просто деталь, хвост, хвост
Я дам тебе все, ты моя база
И что бы ни случилось
Ради тебя я мог бы принять пулю, пулю, пулю
Мне не нравится видеть тебя в беде
Для тебя я люблю тебя это нормально
Но для меня это просто деталь, хвост, хвост
Устал быть тем, кто говорит: «Я люблю тебя»
Интересно, скажешь ли ты это однажды
Да, мое сердце висит на твоих губах
Скажи-ка
Посмотри на меня, любя тебя, не шевеля губами
Не волнуйся, я буду в порядке, даже если у меня будет сердце пирата.
Неважно, если я скажу тебе, что люблю тебя
Так что я не скажу тебе нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A la vie ft. Slimane, Amel Bent 2021
KO 2021
La meilleure ft. Jok’Air 2020
Dis-moi qui tu es 2019
Tourner la tête 2021
Angela 2020
La fête 2019
Éternel 2021
Attendez-moi ft. Lacrim 2019
Mer 2021
Comme toi 2012
Ton nom 2021
Camaro sport 2020
Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Ouais c'est grave ft. MICHEL 2020
Dämon ft. Hatik 2020
On porte nos vies 2019
Prison pour mineurs 2020
Le chant des colombes 2021
Si on te demande 2019

Тексты песен исполнителя: Amel Bent
Тексты песен исполнителя: Hatik