Перевод текста песни Ne retiens pas tes larmes - Amel Bent, Camélia Jordana, Vitaa

Ne retiens pas tes larmes - Amel Bent, Camélia Jordana, Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne retiens pas tes larmes, исполнителя - Amel Bent.
Дата выпуска: 03.06.2021
Язык песни: Французский

Ne retiens pas tes larmes

(оригинал)
Une histoire qui tombe à l’eau, quelques mots sur ton piano
C’est fini, c’est toute une vie qui s’assombrit
Je l’ai vu dans ton regard, j’ai senti ton désespoir
A quoi bon, faire semblant d’y croire?
Ne retiens pas tes larmes, laisse aller ton chagrin
C’est une page qui se tourne et tu n’y peux rien
Ne retiens pas tes larmes, pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine, souviens-toi que je t’aime
Je ne serais jamais loin
Tu t’accroches à ton passé comme si tout s'était figé
Aujourd’hui, il faut s’aider, abandonner
La douleur qui s’installe, cette absence qui fait’si mal
N’aie pas peur, écoute ton coeur
Ne retiens pas tes larmes, laisse aller ton chagrin
C’est une page qui se tourne et tu n’y peux rien
Ne retiens pas tes larmes, pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine, souviens-toi que je t’aime
Je ne serais jamais loin
Ne retiens pas tes larmes, laisse aller ton chagrin
Si tu as de la peine, n’oublie pas que je t’aime
Je ne serais jamais loin.
(перевод)
История, которая разваливается, несколько слов на твоем фортепиано
Все кончено, вся жизнь темнеет
Я видел это в твоих глазах, я чувствовал твое отчаяние
Какой смысл притворяться, что веришь в это?
Не сдерживай слёз, отпусти свою печаль
Это страница, которая переворачивается, и ты ничего не можешь с собой поделать.
Не сдерживай слез, плакать приятно
И если тебе больно, помни, что я люблю тебя
я никогда не буду далеко
Ты цепляешься за свое прошлое, как будто оно все застыло
Сегодня мы должны помочь друг другу, отказаться
Боль, которая приходит, это отсутствие, которое так сильно ранит
Не бойся, слушай свое сердце
Не сдерживай слёз, отпусти свою печаль
Это страница, которая переворачивается, и ты ничего не можешь с собой поделать.
Не сдерживай слез, плакать приятно
И если тебе больно, помни, что я люблю тебя
я никогда не буду далеко
Не сдерживай слёз, отпусти свою печаль
Если тебе больно, не забывай, что я люблю тебя
Я никогда не буду далеко.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A la vie ft. Slimane, Amel Bent 2021
Suis-moi ft. Vitaa 2019
A la vie ft. Amel Bent, Slimane 2021
Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Un peu de rêve ft. Claudio Capéo 2018
KO 2021
Dis-moi qui tu es 2019
Je te le donne ft. Slimane 2020
La fête 2019
Ça va ça vient ft. Slimane 2021
Tourner la tête 2021
XY ft. Slimane 2021
Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Attendez-moi ft. Lacrim 2019
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac 2021
Pourquoi les hommes? ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Ton nom 2021
Just me, myself and moi-même 2018
Comme toi 2012

Тексты песен исполнителя: Amel Bent
Тексты песен исполнителя: Camélia Jordana
Тексты песен исполнителя: Vitaa