Перевод текста песни C'est la folie - Amel Bent, Soprano

C'est la folie - Amel Bent, Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la folie , исполнителя -Amel Bent
Песня из альбома: Demain
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France, VVS One

Выберите на какой язык перевести:

C'est la folie (оригинал)Это безумие (перевод)
Encore un matin, réveil sous la pression Еще одно утро, просыпаясь под давлением
Dis-moi qu’tout va bien, dis-moi que tout est beau Скажи мне, что все в порядке, скажи мне, что все в порядке
La lutte est sans fin, à en perdre la raison Борьба бесконечна, чтобы сойти с ума
Étrange «idien, cette fois-ci, c’en est trop Странный идиен, на этот раз это слишком
Et moi, je tire encore sur la corde, baisse de moral А я все еще тяну веревку, плохое настроение
S’il faut faire partie de la horde, ça m’est égal Если я должен быть частью орды, мне все равно
Qu’importe la norme, la vie idéale Независимо от нормы, идеальная жизнь
La nuit tombe et je me demande: «Après quoi on court ?» Наступает ночь, и я думаю: «За чем мы бежим?»
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
Après quoi on court? За чем мы бежим?
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие
Encore un matin, j’ai compris la leçon Еще одно утро, я усвоил урок
Vivons main dons la main ou chacun pour sa peau (oh oui) Давайте жить рука об руку или каждый за свою шкуру (о да)
On verra demain, tu poses trop de questions Посмотрим завтра, ты задаешь слишком много вопросов
Contente-foi de rien, métro, boulot, dodo Доволен ничем, метро, ​​работа, сон
Et moi j'étouffe au bout de la corde, baisse de moral И я задыхаюсь от конца веревки, низкий моральный дух
S’il faut faire partie de la horde, ça m’est égal Если я должен быть частью орды, мне все равно
Qu’importe Ia norme, la vie idéale Какой бы ни была норма, идеальная жизнь
La nuit tombe et je me demande: «Après quoi on court ?» Наступает ночь, и я думаю: «За чем мы бежим?»
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
Après quoi on court? За чем мы бежим?
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие
Après quoi on court?За чем мы бежим?
Tous à bout de souffle Все запыхались
On reste debout, on cherche le chemin qui mènera au bonheur Мы не ложимся спать, мы ищем путь, который приведет к счастью
Après quoi on court?За чем мы бежим?
Tous à bout de souffle Все запыхались
On reste debout мы не спим
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
Après quoi on court? За чем мы бежим?
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие, безумие
C’est la folie, c’est la folie, c’est la folie, c’est la folie Это безумие, это безумие, это безумие, это безумие
Après quoi on court? За чем мы бежим?
Après quoi on court?За чем мы бежим?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: