Перевод текста песни Dis-moi qui tu es - Amel Bent

Dis-moi qui tu es - Amel Bent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi qui tu es, исполнителя - Amel Bent. Песня из альбома Demain, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.05.2019
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France, VVS One
Язык песни: Французский

Dis-moi qui tu es

(оригинал)
Je les entends nos souvenirs
S'étendre dans un tendre écho
Pour le meilleur et pour le pire
Mais c’est le pire qui l’emporte
J’ai cherché en vain l'équilibre
Toi tu faisais valser la corde
Tes mots sont comme des mélodies
Mais tout sonne faux
Mon cœur est fatigué
Ma tête est fatiguée
La douleur infligée
Quand tu m’as affligée
Chaque jour un peu plus abîmée
Mon cœur est abîmé
Comment te pardonner
Ma vie t’appartenait
Mais je ne sais plus qui tu es
Dis-moi qui tu es
Je te l’ai rendu tes «je t’aime
«Dorénavant mon cœur est clos
Je t’offre un dernier requiem
Je t’aime mais peut-être un peu trop
Il fallait que tu me perdes
Pour savoir tout ce que je vaux
Et que tu fasses pleuvoir sur moi
Tes plus beaux mots
Mon cœur est fatigué
Ma tête est fatiguée
La douleur infligée
Quand tu m’as affligée
Chaque jour un peu plus abîmée
Mon cœur est abîmé
Comment te pardonner
Ma vie t’appartenait
Mais je ne sais plus qui tu es
Dis-moi qui tu es
Ça y est, t’as tout gâché
Cette fois, c’est assez
La confiance est cassée
J’peux plus réparer
J’peux plus réparer
À quoi bon ramasser
les morceaux du passé
L’affaire est classée
Ça suffit
Mon cœur est fatigué
Ma tête est fatiguée
La douleur infligée
Quand tu m’as affligée
Chaque jour un peu plus abîmée
Mon cœur est abîmé
Comment te pardonner
Ma vie t’appartenait
Mais je ne sais plus qui tu es
Dis-moi qui tu es

Скажи мне, кто ты

(перевод)
Я слышу их наши воспоминания
Распространение в нежном эхе
К лучшему и к худшему
Но побеждает худшее
Я тщетно искал баланс
Вы вальсировали веревку
Твои слова как мелодии
Но все звучит фальшиво
мое сердце устало
моя голова устала
Причиненная боль
Когда ты причинил мне боль
Каждый день немного больше повреждений
Мое сердце повреждено
Как простить себя
Моя жизнь принадлежала тебе
Но я больше не знаю, кто ты
Скажи мне кто ты
Я вернул твое "я люблю тебя"
«Отныне мое сердце закрыто
Я предлагаю вам последний реквием
Я люблю тебя, но, может быть, слишком сильно
Ты должен был потерять меня
Чтобы знать все, что я стою
И сделай дождь на меня
твои самые красивые слова
мое сердце устало
моя голова устала
Причиненная боль
Когда ты причинил мне боль
Каждый день немного больше повреждений
Мое сердце повреждено
Как простить себя
Моя жизнь принадлежала тебе
Но я больше не знаю, кто ты
Скажи мне кто ты
Вот это ты перепутал
На этот раз достаточно
Доверие нарушено
Я больше не могу ремонтировать
Я больше не могу ремонтировать
Какой смысл забирать
осколки прошлого
Дело закрыто
Достаточно
мое сердце устало
моя голова устала
Причиненная боль
Когда ты причинил мне боль
Каждый день немного больше повреждений
Мое сердце повреждено
Как простить себя
Моя жизнь принадлежала тебе
Но я больше не знаю, кто ты
Скажи мне кто ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A la vie ft. Slimane, Amel Bent 2021
KO 2021
La fête 2019
Tourner la tête 2021
Attendez-moi ft. Lacrim 2019
Ton nom 2021
Comme toi 2012
Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Si on te demande 2019
Le chant des colombes 2021
Jusqu'au bout ft. Imen es 2021
On porte nos vies 2019
Ne retiens pas tes larmes ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Ton jugement 2019
Rien ft. Alonzo 2019
Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa 2021
Tu l'aimes encore ft. Dadju 2021
1,2,3 ft. Hatik 2021
C'est la folie ft. Soprano 2019

Тексты песен исполнителя: Amel Bent