Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Où je vais , исполнителя - Amel Bent. Дата выпуска: 12.10.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Où je vais , исполнителя - Amel Bent. Où je vais(оригинал) |
| Chanter, chanter pour se dessiner un monde |
| C’est pas si loin le temps où je m’en allais |
| Errer, pour sentir les mélodies |
| Qui m’inondaient d’espoir |
| Je chantais pour oublier |
| Tapi dans l’ombre |
| Tu me regardes dans les yeux |
| Me prends par la main |
| Et me souris enfin |
| D’un geste tu m’apaises |
| Et me réchauffe un peu |
| Je suis bien |
| Mais est-ce vraiment ce que je veux |
| Mais qu’est-ce que j’ai fait |
| Où je vais |
| Ce poème est un adieu à ce que j'étais |
| Pourquoi moi, je ne sais pas |
| Quel est ce monde où tu m’emmènes |
| Et je revois le cours de ma vie |
| Je crains que rien ne soit plus pareil |
| Mais je ne regrette rien |
| Non je ne regrette rien |
| Pleurer, pleurer mes amis, mes illusions |
| Purifiés derrière les murs d’une prison |
| Dorée, mais garder l’envie |
| Vivre ma passion |
| qui sépare |
| Un écran de télévision |
| Sorti de l’ombre |
| Je te regarde dans les yeux |
| Et je te sens si fragile |
| Dans ton château d’argile |
| D’un geste tu me nargues |
| Et disparais un peu, ainsi soit-il |
| Car c’est vraiment ce que je veux |
| Mais qu’est-ce que j’ai fait |
| Où je vais |
| Ce poème est un adieu à ce que j'étais |
| Pourquoi moi, je ne sais pas |
| Quel est ce monde où tu m’emmènes |
| Et je revois le cours de ma vie |
| Je crains que rien ne soit plus pareil |
| Mais je ne regrette rien |
| Non je ne regrette rien |
| Ohohohohohoh… |
| Qu’est-ce qu’il m’arrive |
| Je dérive, et ce poème |
| Est un adieu à ce que j'étais |
| Pourquoi moi, je ne sais pas |
| Tous ces délires où tu m’emmènes |
| Et je revois au cours de ma vie |
| Je crains que rien ne soit plus pareil |
| Mais je ne regrette rien |
| non, je ne regrette rien |
| mmmmh … |
| Mais qu’est-ce que j’ai fait |
| Où je vais |
| Ce poème est un adieu à ce que j'étais |
| Pourquoi moi, je ne sais pas |
| Quel est ce monde où tu m’emmènes |
| Et je revois au cours de ma vie |
| Je crains que rien ne soit plus pareil |
| Mais je ne regrette rien |
| Oh … |
| Mais qu’est-ce que j’ai fait |
| Où je vais |
| Ce poème est un adieu à ce que j'étais |
| Pourquoi moi, je ne sais pas |
| Quel est ce monde où tu m’emmènes |
| Et je revois au cours de ma vie |
| Je crains que rien ne soit plus pareil |
| Mais je ne regrette rien |
| Non, je ne regrette rien! |
Куда я иду(перевод) |
| Пой, пой, чтобы нарисовать мир |
| Это не так далеко то время, когда я уходил |
| Бродить, чтобы чувствовать мелодии |
| Кто наполнил меня надеждой |
| Я пел, чтобы забыть |
| Скрываясь в тени |
| Ты смотришь мне в глаза |
| Возьми меня за руку |
| И, наконец, улыбнись мне |
| Жестом ты успокаиваешь меня |
| И немного согревает меня |
| У меня все в порядке |
| Но это действительно то, что я хочу |
| Но что я сделал |
| Или я |
| Это стихотворение - прощание с тем, кем я был |
| Почему я, я не знаю |
| Что это за мир, куда ты меня берешь? |
| И я пересматриваю ход своей жизни |
| Я боюсь, что ничего не будет прежним |
| Но я ни о чем не жалею |
| Нет, я ни о чем не жалею |
| Плачь, плачь, мои друзья, мои иллюзии |
| Очищенный за тюремными стенами |
| Золотой, но держи желание |
| Живу своей страстью |
| который разделяет |
| Телевизионный экран |
| Из тени |
| я смотрю в твои глаза |
| И я чувствую тебя таким хрупким |
| В своем глиняном замке |
| Жестом ты дразнишь меня |
| И исчезни немного, так и быть |
| Потому что это действительно то, чего я хочу |
| Но что я сделал |
| Или я |
| Это стихотворение - прощание с тем, кем я был |
| Почему я, я не знаю |
| Что это за мир, куда ты меня берешь? |
| И я пересматриваю ход своей жизни |
| Я боюсь, что ничего не будет прежним |
| Но я ни о чем не жалею |
| Нет, я ни о чем не жалею |
| Охохохохохо… |
| Что со мной происходит |
| Я дрейфую, и это стихотворение |
| Это прощание с тем, кем я был |
| Почему я, я не знаю |
| Все эти заблуждения, куда ты меня ведешь |
| И я снова вижу в своей жизни |
| Я боюсь, что ничего не будет прежним |
| Но я ни о чем не жалею |
| Нет, я ни о чем не жалею |
| мммм… |
| Но что я сделал |
| Или я |
| Это стихотворение - прощание с тем, кем я был |
| Почему я, я не знаю |
| Что это за мир, куда ты меня берешь? |
| И я снова вижу в своей жизни |
| Я боюсь, что ничего не будет прежним |
| Но я ни о чем не жалею |
| Ой … |
| Но что я сделал |
| Или я |
| Это стихотворение - прощание с тем, кем я был |
| Почему я, я не знаю |
| Что это за мир, куда ты меня берешь? |
| И я снова вижу в своей жизни |
| Я боюсь, что ничего не будет прежним |
| Но я ни о чем не жалею |
| Нет, я ни о чем не жалею! |
| Название | Год |
|---|---|
| A la vie ft. Slimane, Amel Bent | 2021 |
| KO | 2021 |
| Dis-moi qui tu es | 2019 |
| Tourner la tête | 2021 |
| La fête | 2019 |
| Attendez-moi ft. Lacrim | 2019 |
| Comme toi | 2012 |
| Ton nom | 2021 |
| Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| On porte nos vies | 2019 |
| Le chant des colombes | 2021 |
| Si on te demande | 2019 |
| Jusqu'au bout ft. Imen es | 2021 |
| Ne retiens pas tes larmes ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| Ton jugement | 2019 |
| Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| Rien ft. Alonzo | 2019 |
| Tu l'aimes encore ft. Dadju | 2021 |
| C'est la folie ft. Soprano | 2019 |