Перевод текста песни Cette idée-là - Amel Bent

Cette idée-là - Amel Bent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cette idée-là , исполнителя -Amel Bent
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.12.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Cette idée-là (оригинал)Эта идея (перевод)
Tu sais Ты знаешь
Tu pourrais nous offrir Вы могли бы предложить нам
Tout l’or d’un empire Все золото империи
Nous n’en ferions мы бы не
Pas moins semblant Не менее притворяться
Nous pourrions leur dire Мы могли бы сказать им
Qu’on s’aime et sourire Что мы любим друг друга и улыбаемся
Nous mentirions toujours autant Мы всегда будем лгать так много
Il est des évidences Это очевидно
Qui ne se dénie pas Кто не отрицает
Car il y a ceux qui s’aiment Потому что есть те, кто любит друг друга
Car il y a ceux qui s’aiment Потому что есть те, кто любит друг друга
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Cette idée-là Эта идея
Tu sais Ты знаешь
Même si gentiment Даже так любезно
Quelques sentiments некоторые чувства
Résiste, j’insiste Сопротивляйся, я настаиваю
Il est temps Пора
Si les certitudes Если уверенность
Tout comme l’habitude Как обычно
Rassure, je t’assure Уверяю вас, уверяю вас
Qu’il est temps Пора
Il est des exigences Есть требования
Qu’on ne négocie pas мы не ведем переговоры
Car il y a ceux qui s’aiment Потому что есть те, кто любит друг друга
Car il y a ceux qui s’aiment Потому что есть те, кто любит друг друга
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Cette idée-là Эта идея
Je peux voir dans tes yeux я вижу в твоих глазах
Celle que Je suis déjà Кто я уже
Voilà pourquoi nous devons Вот почему мы должны
En rester là оставь это на этом
Il y a dans Les miens есть в шахте
Ce que nous ne serons pas Что мы не будем
Ce que nous verrons Pas Что мы не увидим
Car il y a ceux qui s’aiment Потому что есть те, кто любит друг друга
Car il y a ceux qui s’aiment Потому что есть те, кто любит друг друга
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Cette idée-là Эта идея
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Ceux qui sont faits l’un pour l’autre Те, кто созданы друг для друга
Et il y a ceux qui aiment А есть те, кто любит
Cette idée-là Эта идея
Cette idée-làЭта идея
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: