Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'étais celle , исполнителя - Amel Bent. Дата выпуска: 30.09.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'étais celle , исполнителя - Amel Bent. J'étais celle(оригинал) |
| Quand ce sera fini de moi |
| Mes enfants |
| Après mon dernier souffle |
| La terre tournera, tournera |
| La terre tournera encore |
| Il y aura toujours là-bas l’horizon, le soleil, les saisons, la maison |
| Et la vue sur le bois le matin du balcon |
| Je voudrais que vous pensiez à moi |
| Quand il faudra choisir, comprendre, et décider |
| Quand il faudra en rire, ou en pleurer |
| Je voudrais, je voudrais |
| Que vous gardiez de moi |
| Que vous disiez de moi |
| C'était celle qui aime, qui vit |
| C'était celle qui rêve, et qui dit |
| De tenter et d’oser |
| Inconstante, j'étais |
| Dynamique, j'étais |
| Qu’on me tente j’aimais |
| Qu’on m’implique j’adorais |
| Le sourire facile et les pleurs sourds |
| Et tout autant d’espoir que d’amour |
| J’avais le goût de la nuit, pas celle qui finit tôt |
| Et du bruit de la pluie sur les toits des preaus |
| J’aimais qu’on se retrouve, qu’on fédère, qu’on rassemble |
| Qu’on invite, qu’on découvre, qu’on galère, qu’on se ressemble |
| Je voudrais je voudrais |
| Que vous gardiez de moi |
| Que vous disiez de moi |
| C'était celle qui aime, qui vit |
| C'était celle qui rêve, et qui dit |
| De tenter et d’oser |
| Gardez bien cette pensée |
| J’ai fait le tour du monde |
| Et la leçon que je retiens c’est |
| Y’a que l’amour qui compte |
| C’est aussi simple |
| C’est aussi simple |
| Souvenez-vous de ça |
| Souvenez-vous de ça |
| Oui, souvenez-vous de ça |
| Celle qui dit |
| De tenter et d’oser |
| (перевод) |
| Когда все кончено со мной |
| Мои дети |
| После моего последнего вздоха |
| Земля будет вращаться, вращаться |
| Земля снова повернется |
| Всегда будет горизонт, солнце, времена года, дом |
| И вид на лес утром с балкона |
| Я хочу, чтобы ты думал обо мне |
| Когда выбирать, понимать и решать |
| Когда пришло время смеяться или плакать |
| я бы, я бы |
| Что ты скрываешь от меня |
| что ты говоришь обо мне |
| Она была той, кто любит, кто живет |
| Она была той, кто мечтает, и кто говорит |
| Чтобы попытаться осмелиться |
| Непостоянный, я был |
| Динамичный, я был |
| Позвольте мне соблазниться, я любил |
| Мне понравилось |
| Легкая улыбка и глухой крик |
| И столько же надежды, сколько любви |
| У меня был вкус к ночи, а не к той, что заканчивается рано |
| И шум дождя по крышам дворов |
| Мне понравилось, что мы встречаемся, что мы объединяемся, что мы собираемся |
| Что мы приглашаем, что мы обнаруживаем, что мы боремся, что мы похожи |
| я хотел бы я хотел бы |
| Что ты скрываешь от меня |
| что ты говоришь обо мне |
| Она была той, кто любит, кто живет |
| Она была той, кто мечтает, и кто говорит |
| Чтобы попытаться осмелиться |
| Держите эту мысль хорошо |
| я был во всем мире |
| И урок, который я уношу, |
| Только любовь имеет значение |
| Это так просто |
| Это так просто |
| помни это |
| помни это |
| Да, помни это |
| Тот, кто говорит |
| Чтобы попытаться осмелиться |
| Название | Год |
|---|---|
| A la vie ft. Slimane, Amel Bent | 2021 |
| KO | 2021 |
| Dis-moi qui tu es | 2019 |
| Tourner la tête | 2021 |
| La fête | 2019 |
| Attendez-moi ft. Lacrim | 2019 |
| Comme toi | 2012 |
| Ton nom | 2021 |
| Où je vais ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| On porte nos vies | 2019 |
| Le chant des colombes | 2021 |
| Si on te demande | 2019 |
| Jusqu'au bout ft. Imen es | 2021 |
| Ne retiens pas tes larmes ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| Marine ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| Ton jugement | 2019 |
| Ma sœur ft. Camélia Jordana, Vitaa | 2021 |
| Rien ft. Alonzo | 2019 |
| Tu l'aimes encore ft. Dadju | 2021 |
| C'est la folie ft. Soprano | 2019 |